R-Three — Paroles et traduction des paroles de la chanson Elsa Green
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Elsa Green » de R-Three.
Paroles
When I touch your face
I never know who I’m looking at Please me and hold yourself down…
it’ll kill you in the end
like sleep
just like sleep
And I love your face
but never know just where you’re at Leave me and knock yourself 'round
it’ll kill you in the end this dream
this dream like sleep
«impossible», «Bride»,
«golden mystery», «Prize»
I could never wait in line
behind all your other men
Where’s it going to end, this scene?
This recycled dream?
When will you love being
whoever you really are
Elsa Green?
We are
chasing the wrong dream…
You don’t have to take the blame,
you don’t have to change your name,
Elsa Green
We are
chasing the wrong dream…
You don’t need no cherrycoke
to make it through the day
You don’t have to make your man
feel A-OK
You don’t need permission
to love You anyway
Don’t trust history to tell you anything straight…
Traduction des paroles
Quand je touche ton visage
Je ne sais jamais qui je regarde…
ça te tuera à la fin
comme le sommeil
tout comme le sommeil
Et j'aime ton visage
mais ne savez jamais où vous en êtes, laissez-moi et frappez-vous
il va vous tuer à la fin ce rêve
ce rêve comme le sommeil
«impossible», «la Fiancée»,
"mystère d'or", " Prix»
Je n'ai jamais pu faire la queue
derrière tous vos autres hommes
Où est-ce que ça va finir, cette scène?
Cette recyclé rêve?
Quand allez vous aimer être
qui que tu sois vraiment
Elsa Vert?
Nous sommes
chasser le mauvais rêve…
Vous n'avez pas à prendre le blâme,
vous n'avez pas à changer de nom,
Elsa Vert
Nous sommes
chasser le mauvais rêve…
Vous n'avez pas besoin de cherrycoke
pour le faire à travers la journée
Vous n'avez pas à faire de votre homme
sentez-vous un-OK
Vous n'avez pas besoin d'autorisation
pour l'amour de Vous de toute façon
Ne faites pas confiance à l'histoire pour vous dire quoi que ce soit directement…