Queensrÿche — Paroles et traduction des paroles de la chanson spOOL
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « spOOL » de Queensrÿche.
Paroles
I think therefore I am, familiar to most?
How long did we eat the seed planted by our host?
4 billion years between our ears
still hatred brings us many tears
Still we judge each other…
Why when we’re only looking for the same high?
Grind time for old misconceptions.
Roll out new scenery as per suggestion.
Won’t salute you. Won’t desert you.
Won’t be a prisoner of assumption anymore.
Does language define us? Is reality… words?
How far do we appear to be…
is the measure of… scope. But…
with our junkie soul, we face the need,
of nature’s planned dependency.
Don’t hold contempt for ecstasy
just… mourn the dead… on the (national) screen,
mourn the dead… on the screen, mourn the dead…
on the screen, mourn the dead… while they scream!!!
Grind time for old misconceptions.
Roll out new scenery as per suggestion.
Won’t salute you. Won’t desert you.
sp00L
Turn another turn!
Turn another turn!
sp00L
Turn another turn!
Don’t need persuading by the status quo.
We can make changes.
If we open up we’ll see… the history they sell us holds the structure firm, reinforce the mold.
We need to strip it all away…
and let the sp00L turn, turn,
another turn,
another turn.
Watch it turn, watch it turn. What we’ll learn.
Grind time for old misconceptions.
Roll out new scenery as per suggestion.
Won’t salute you. Won’t desert you.
sp00L
Turn another turn!
Turn another turn!
sp00L
Turn another turn!
Push away what they’re selling me,
realize what we need to be.
Focus on a strategy to open up our minds and then,
together… turn another turn.
Traduction des paroles
Je pense donc que je suis, familier à la plupart?
Combien de temps avons-nous mangé la graine plantée par notre hôte?
4 milliards d'années entre nos oreilles
toujours la haine nous apporte beaucoup de larmes
Pourtant nous nous jugeons les uns les autres…
Pourquoi quand on ne cherche que le même high?
Grind temps pour les vieilles idées fausses.
Déployer de nouveaux paysages selon la suggestion.
Ne vous salue. Ne le désert, vous.
Ne sera plus prisonnier de l'Assomption.
Le langage nous définir? Est la réalité... les mots?
Comment ne nous semblent être…
est la mesure de la... de la portée. Mais…
avec notre âme junkie, nous faisons face au besoin,
de la dépendance planifiée de la nature.
Ne maintenez pas le mépris de l'extase
juste ... pleurer les morts... sur l'écran (national),
pleurez les morts ... sur l'écran, pleurez les morts…
sur l'écran, pleurez les morts ... pendant qu'ils crient!!!
Grind temps pour les vieilles idées fausses.
Déployer de nouveaux paysages selon la suggestion.
Ne vous salue. Ne le désert, vous.
sp00L
Tourner un autre tour!
Tourner un autre tour!
sp00L
Tourner un autre tour!
Pas besoin de persuader par le statu quo.
Nous pouvons faire des changements.
Si nous ouvrons, nous verrons ... l'histoire qu'ils nous vendent tient la structure ferme, renforce le moule.
Nous avons besoin de dépouiller tout de suite…
et laissez le sp00l tourner, tourner,
un autre tour,
un autre tour.
Le regarder à son tour, de le regarder à son tour. Ce que nous allons apprendre.
Grind temps pour les vieilles idées fausses.
Déployer de nouveaux paysages selon la suggestion.
Ne vous salue. Ne le désert, vous.
sp00L
Tourner un autre tour!
Tourner un autre tour!
sp00L
Tourner un autre tour!
Repoussez ce qu'ils me vendent,
réaliser ce que nous devons être.
Concentrez vous sur une stratégie pour ouvrir nos esprits et ensuite,
ensemble ... tournez un autre tour.