Pugh Rogefeldt — Paroles et traduction des paroles de la chanson Jag är en liten pojk
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Jag är en liten pojk » de Pugh Rogefeldt.
Paroles
Jag är en liten gosse ifrån staden
Som har åkt till landet hela dagen
Jag ska gå till kossorna i hagen
För att se om dom har mjölk i magen
(Vad ska du göra sen)
Plocka blommor åt en vän
(Sen åker du väl hem)
Aldrig åker jag väl hem
Jag ska koka soppa på en spik
Fånga lite abborre och sik
Sen när jag är riktigt mätt och rik
Ska jag meditera i en vik
(Vad ska du göra sen)
Plocka blåbär åt en vän
(Sen åker du väl hem)
Aldrig åker jag väl hem
Skulle alla klockor ringa ding-dong
Skulle alla bilar tuta tut-tut
Skulle alla hjältar slås och stenas
Ja, skulle mitt kalas bli en arena
(Då åker du väl hem)
Nej, till öknen gick jag sen
(Vad gjorde du väl då)
Stack mitt huvud i det blå
Jag stack mitt huvud i det blå (x2)
Traduction des paroles
Je suis un petit garçon de la ville
Qui est allé à la campagne toute la journée
Je vais aux vaches dans le pâturage
Pour voir s'ils ont du lait dans leur estomac
(Tu vas faire quoi ensuite)
Cueillette de fleurs pour un ami
(Vous rentrez à la maison, à droite)
Je ne rentrerai jamais à la maison N'est ce pas
Je vais faire cuire la soupe sur un clou
Attrapez de la perche et du corégone
Depuis quand je suis vraiment complet et riche
Devrais-je méditer dans une baie
(Tu vas faire quoi ensuite)
Cueillette de myrtilles pour un ami
(Vous rentrez à la maison, à droite)
Je ne rentrerai jamais à la maison N'est ce pas
Toutes les montres sonneraient-elles ding-dong
Serait-toutes les voitures klaxonnent tut-tut
Tous les héros devraient-ils être battus et lapidés
Ouais, mon parti d'être une arène
(Vous allez à la maison, n'est-ce pas)
Non, Je suis allé dans le désert plus tard
Vous avez fait quoi alors)
Coincé ma tête dans le bleu
J'ai coincé ma tête dans le bleu (x2)