Public Service Broadcasting — Paroles et traduction des paroles de la chanson Gagarin

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Gagarin » de Public Service Broadcasting.

Paroles

This is Moscow
This is Moscow calling
On the 12th of April, the Soviet Union orbited a spaceship around the Earth
with a man on board
The astronaut is a Soviet citizen: Major Gagarin, Yuri Alekseevich
(Gagarin, Yuri Alekseevich)
The World’s first cosmonaut
The first to open the door into the unknown
The first to step over the threshold of our homeland
(Garagin, Yuri Alekseevich)
The whole planet knew him and loved him
Gagarin…
Was it hazardous? Yes, it was
The first strides into the unknown were about to be made
(Garagin, Yuri Alekseevich)
The hero who blazed the trail for the stars
Every one of us was with Yuri Gagarin as he orbited the Earth 190 miles above us Astronaut to Earth: I can see forests, rivers, all around
Everything’s so beautiful, it’s wonderful, it wonderful…
The whole planet knew him and loved him

Traduction des paroles

C'Est Moscou
C'est Moscou qui appelle
Le 12 avril, L'Union Soviétique a mis en orbite un vaisseau spatial autour de la Terre
avec un homme à bord
L'astronaute est un citoyen Soviétique: les Principaux Gagarine Youri Alekseïevitch
(Gagarine Youri Alekseïevitch)
Le premier cosmonaute au monde
Le premier à ouvrir la porte vers l'inconnu
Le premier à franchir le seuil de notre patrie
(Garagin, Youri Alekseïevitch)
La planète entière le connaissait et l'aimait
Gagarine…
Était-il dangereux? Oui, il a été
Les premiers pas dans l'inconnu étaient sur le point d'être faite
(Garagin, Youri Alekseïevitch)
Le héros qui a ouvert la voie aux étoiles
Chacun d'entre nous était avec Youri Gagarine alors qu'il orbitait autour de la Terre à 190 miles au-dessus de L'astronaute américain Sur Terre: je peux voir des forêts, des rivières, tout autour
Tout est tellement beau, c'est merveilleux, merveilleux…
La planète entière le connaissait et l'aimait