Psychostick — Paroles et traduction des paroles de la chanson Obey The Beard

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Obey The Beard » de Psychostick.

Paroles

Mustache? No.
Sideburns? No.
Goatee? Maybe.
Beard? BEARD!
Do you feel alone?
Do you feel neglected?
Not doin' too well with the ladies?
Well I got the solution for you!
Low self esteem? GROW A BEARD!
Afraid to follow your dreams? GROW A BEARD!
Are you lonely and sad? GROW A BEARD!
Wanna look good in plad? GROW A BEARD!
Are you workin' out? GROW A BEARD!
Did your car break down? GROW A BEARD!
Ice caps melting? GROW A BEARD!
Are you stuck in the middle of nowhere and you need to make an important phone
call
but the battery’s dead and you can’t find an outlet to plug in your charger?
GROW A BEARD!
Grow the beard!
Feed the beard!
Brush the beard!
Manscape the beard!
Stroke the beard!
Love the beard!
Fear the beard!
Obey the beard!
Obey the beard!
(Obey the beard!)
Behold the beard! (Obey the beard!)
Accept the beard! (Obey the beard!)
Respect the beard! (Obey the beard!)
«Oh my god, Becky, look at his beard! It’s just so… beard!»
Impress your date, WITH YOUR BEARD!
Eat a steak, WITH A BEARD!
Chop down trees, WITH A BEARD!
Crush your enemies, WITH A BEARD!
Catch a fish, WITH A BEARD!
Roundhouse kick, WITH A BEARD!
Troll the net, WITH A BEARD!
Chia pet? Ch-ch-ch-chia, BEARD!
Drive a truck, WITH A BEARD!
Try your luck, WITH A BEARD!
Arm wrestle, WITH A BEARD!
Teenage Mutant Ninja BEARD!
Pet your doggie, WITH A BEARD!
I pledge allegiance to the beard!
Can’t grow a beard? Then buy a beard!
Do you have a beard? Then GROW MORE BEARD!
«You need to shave this thing!»
SHUT UP GRANDMA, GROW A BEARD!
Defend the beard!
Drink to the beard!
'Cause beards are good…
AND SCRUFF!
(Obey the beard!)
Behold the beard! (Obey the beard!)
Accept the beard! (Obey the beard!)
Respect the beard! (Obey the beard!)
I was so empty and lost inside
'til I grew you ('til I grew you)
I put my faith in my facial hair
to get me through
Well I can defy the odds again and again
with you on my chin (you on my chin)
With every moment you grow closer and closer
to my heart
«Sigh… I love you beard.»
«If you love it so much, why don’t you just marry it?»
«Huh…»
«Do you take this beard to be your lawfully wedded beard, for bearder or for
worse, in scruffiness and in beard, 'til shave do you part?»
«I beard!»
(Beard! Beard! Beard! Beard! Beard! Beard! Beard!)
Abe Lincoln had a beard
ZZ Top, epic beards!
Dimebag Darrell, metal beard!
Chuck Norris, kick ass beard!
Number one, make it beard!
Chewbacca, is a beard!
Santa Claus, Jesus Christ
God… HAS A BEARD!
Obey the beard!
Obey the beard!
Obey the beard!
OBEY… THE… BEARD!

Traduction des paroles

Moustache? Aucun.
Les favoris? Aucun.
Barbichette? Peut-être.
La barbe? Barbe!
Vous sentez-vous seul?
Avez-vous le sentiment d'être négligés?
Pas doin' trop bien avec les dames?
Bon j'ai la solution pour vous!
Faible estime de soi? SE LAISSER POUSSER LA BARBE!
Peur de suivre vos rêves? SE LAISSER POUSSER LA BARBE!
Êtes-vous seul et triste? SE LAISSER POUSSER LA BARBE!
Tu veux être belle en plad? SE LAISSER POUSSER LA BARBE!
Vous êtes workin' out? SE LAISSER POUSSER LA BARBE!
Votre voiture est en panne? SE LAISSER POUSSER LA BARBE!
Fonte des calottes glaciaires? SE LAISSER POUSSER LA BARBE!
Êtes-vous coincé au milieu de nulle part et vous avez besoin de faire un téléphone importants
appeler
mais la batterie est morte et vous ne trouvez pas de prise pour brancher votre chargeur?
SE LAISSER POUSSER LA BARBE!
Pousser la barbe!
Nourrissez la barbe!
Badigeonner la barbe!
Manscape la barbe!
Caressez la barbe!
L'amour de la barbe!
La peur de la barbe!
Obéissez à la barbe!
Obéissez à la barbe!
(Obéir à la barbe!)
Voici la barbe! (Obéir à la barbe!)
Accepter la barbe! (Obéir à la barbe!)
Le Respect de la barbe! (Obéir à la barbe!)
"Oh mon Dieu, Becky, regarde sa barbe! C'est... la barbe!»
Impressionnez votre date, avec votre barbe!
Mangez un steak, avec une barbe!
Abattre des arbres, AVEC UNE BARBE!
Écrasez vos ennemis, avec une barbe!
Attraper un poisson, AVEC UNE BARBE!
Coup de pied Roundhouse, avec une barbe!
Troll le filet, avec une barbe!
Chia pet? CH-CH-CH-chia, barbe!
Conduire un camion, avec une barbe!
Tentez votre chance, avec une barbe!
Bras de fer, avec une barbe!
Teenage Mutant Ninja BEARD!
Caresser votre toutou, avec une barbe!
Je jure allégeance à la barbe!
Ne peut pas pousser la barbe? Alors achetez une barbe!
Avez-vous une barbe? Puis pousser plus de barbe!
«Vous avez besoin de se raser cette chose!»
TAIS-TOI GRAND-MÈRE, FAIS POUSSER UNE BARBE!
Défendez la barbe!
Boire à la barbe!
Parce que les barbes sont bonnes…
ET SCRUFF!
(Obéir à la barbe!)
Voici la barbe! (Obéir à la barbe!)
Accepter la barbe! (Obéir à la barbe!)
Le Respect de la barbe! (Obéir à la barbe!)
J'étais si vide et perdu à l'intérieur
'til j'ai grandi à vous ('til j'ai grandi à vous)
J'ai mis ma foi dans mes poils du visage
pour m'aider à traverser
Eh bien je peux défier les chances encore et encore
avec vous sur mon menton (vous sur mon menton)
À chaque instant vous vous rapprochez de plus en plus
de mon cœur
"Soupir ... je t'aime barbe.»
"Si tu l'aimes tant, pourquoi ne pas l'épouser?»
"Hein…»
"Prenez-vous cette barbe pour être votre barbe légalement mariée, pour supporter ou pour
pire, dans la raclée et dans la barbe, jusqu'à ce que vous vous rasiez?»
«J'ai de la barbe!»
(La barbe! Barbe! Barbe! Barbe! Barbe! Barbe! Barbe!)
Abe Lincoln avait une barbe
ZZ Top, barbes épiques!
Dimebag Darrell, barbe en métal!
Chuck Norris, botte la barbe!
Numéro un, faire la barbe!
Chewbacca, c'est une barbe!
Père Noël, Jésus Christ
Dieu ... a une barbe!
Obéissez à la barbe!
Obéissez à la barbe!
Obéissez à la barbe!
OBÉISSEZ ... À LA BARBE!