Психея — Paroles et traduction des paroles de la chanson Тишина

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Тишина » de Психея.

Paroles

Я наблюдаю свет из окон,
Расстворяюсь в плясках теней.
Клею картины из разбитых стекол.
Составляю жизнь из прожитых дней.
Получаю очень странную картину,
Смесь немыто-пьяных глаз.
Кто целует в губы, кидая ножик в спину,
Вплетая ложь в паутину фраз.
Отражаясь в небесах,
Видишь слезы в моих глазах,
Не уходи, останься прядью в волосах…
Неосторожно громкий звук.
Я не боюсь, но вдруг притих.
Лишь слышу робкий сердца стук,
В меня чужой огнь проник
Холодный раненный зверь,
Проженный страшной болью.
Опять стучится в твою дверь,
Он приручен твоей любовью.
Я знаю скоро будет поздно,
Я ухожу, меня встречают звезды.
И в голове, и в жилах, и в груди —
Не уходи,
Не уходи.
Я поднимавюсь — солнце жгет меня,
Я опускаюсь — небо бьет меня.
Ни здесь ни там не нужен взгляд чужой.
Так где ж я свой?
Кто сможет быть со мной?

Traduction des paroles

Je regarde la lumière des fenêtres,
Je me dissout dans la danse des ombres.
Je colle des peintures de verre brisé.
Je fais la vie des jours vécus.
Obtenir une image très étrange,
Un mélange d'yeux muets et ivres.
Qui embrasse les lèvres en jetant un couteau dans le dos,
Tisser des mensonges dans une toile de phrases.
Se reflétant dans le ciel,
Voir les larmes dans mes yeux,
Ne pars pas, reste une mèche de cheveux…
Un son imprudent.
Je n'ai pas peur, mais tout à coup, je me suis calmé.
Seulement entendre un battement de coeur timide,
Le feu de quelqu'un d'autre m'a pénétré
Bête froide blessée,
Vécu une douleur terrible.
Encore frapper à ta porte,
Il est apprivoisé par ton amour.
Je sais qu'il sera bientôt tard,
Je pars, je suis accueilli par les étoiles.
Et dans la tête, et dans les veines, et dans la poitrine —
Ne pars pas.,
Ne pars pas.
Je me lève — le soleil me brûle,
Je tombe — le ciel me frappe
Ni ici ni là n'ont besoin du regard de quelqu'un d'autre.
Alors, où suis-je?
Qui peut être avec moi?