Protest The Hero — Paroles et traduction des paroles de la chanson Blindfolds Aside
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Blindfolds Aside » de Protest The Hero.
Paroles
We woke up as men but tonight we’ll sleep as killers
As we break the cryptic morning with a bullet and a prayer
The steel never seemed more cold and agile than now
And life never seems less vital and fragile
With a heart that’s beating louder than my own
I watch a girl they call Kezia
I watch a woman that I know
My hopes and my own future blindfolded
To atone for a sin I didn’t care for, but a sin that paid my debts
A sin that fed my children and burned my smiles and cigarettes
And no one ever said that hope would be so beautiful
And no one ever said I’d have to pull the trigger on her
I can’t even still her trembling hands
that were locked up by the dutiful and the obligated;
Five soldiers forever sedated with the, «No one’s responsible»
psychological drama of our social justice dribble, dribble, dribble
Her tiny steps tell lies about the choice I have to make;
(Resurrect a static lifetime starve to death my own mistakes)
Pull the screaming trigger and watch your carcass bleed me dry
Or drop the gun and try to shake away the blindfold from your eyes?
Drop the gun, drop the gun, drop the gun, drop the gun.
Sin I didn’t care for, but a sin that paid my debts
A sin that fed my children and burned my smiles and cigarettes
Sin I didn’t care for, but a sin that paid my debts
A sin that fed my children and burned my smiles and cigarettes
Traduction des paroles
Nous nous sommes réveillés comme des hommes mais ce soir nous dormirons comme des tueurs
Comme nous brisons le matin cryptique avec une balle et une prière
L'acier n'a jamais semblé plus froid et agile que maintenant
Et la vie ne semble jamais moins vitale et fragile
Avec un cœur qui bat plus fort que le mien
Je regarde une fille qu'ils appellent Kezia
Je regarde une femme que je connais
Mes espoirs et mon propre avenir les yeux bandés
Expier un péché dont je ne me souciais pas, mais un péché qui payait mes dettes
Un péché qui a nourri mes enfants et brûlé mes sourires et des cigarettes
Et personne n'a jamais dit que l'espoir serait tellement beau
Et personne n'a jamais dit que je devrais appuyer sur la gâchette
Je ne peux même pas encore ses mains tremblantes
qui ont été enfermés par le dévoué et l'obligé;
Cinq soldats toujours sous sédation avec le, " Personne n'est responsable»
drame psychologique de notre justice sociale dribble, dribble, dribble
Ses petits pas racontent des mensonges sur le choix que je dois faire;
(Ressusciter une vie statique mourir de faim à mort mes propres erreurs)
Appuie sur la gâchette et regarde ta carcasse me saigner à sec.
Ou laissez tomber le pistolet et essayez de secouer le bandeau de vos yeux?
Recul de l'arme, recul de l'arme, recul de l'arme, recul de l'arme.
Le péché que je ne me souciais pas, mais un péché qui a payé mes dettes
Un péché qui a nourri mes enfants et brûlé mes sourires et des cigarettes
Le péché que je ne me souciais pas, mais un péché qui a payé mes dettes
Un péché qui a nourri mes enfants et brûlé mes sourires et des cigarettes