Project 86 — Paroles et traduction des paroles de la chanson Oblivion
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Oblivion » de Project 86.
Paroles
A double minded one
Gazing into two reflections
Who cannot recognize
The vessel or the messenger
Yeah!
Obedience gone and somewhere
Left in the distance
New wilderness
Outstretched hand, broken wrist
Just a little taste of everything you would miss
Could you turn your back on this?
Fight, (fight)
For our tomorrow
Fall, (to stand)
Surrender, to follow
Whoa
It’s all
All we’ll ever have
Whoa
It’s all
All we’ll ever need
From somewhere far, far away…
(I Will avenge, I will repay)
A distant voice from some familiar place
(Drive it home in me, pull it out from me)
«Let go the anchor
Let got the deadweight.
(I will repay, I will avenge),
And I’ll change what’s in remiss»
Fight, (fight)
For our tomorrow
Fall, (to stand)
Surrender, to follow
Whoa
It’s all
All we’ll ever have
Whoa
It’s all
All we’ll ever need
Will I find home in This beautiful oblivion?
No meaning
No solace
No comfort
No justice
These thoughts I’ve held in failure
My paper champion, false savior
«You think the answer lies within
When your heart betrays you?»
Oh yeah, yeah
Oh yeah, yeah
From somewhere far, far away…
(I Will avenge, I will repay)
A distant voice from some familiar place
(Drive it home in me, pull it out from me)
«Let go the anchor
Let got the deadweight.
(I will repay, I will avenge),
And I’ll change what’s in remiss»
Fight, (fight)
For our tomorrow
Fall, (to stand)
Surrender, to follow
Whoa
It’s all
All we’ll ever have
Whoa
It’s all
All we’ll ever need
It’s all
All we’ll ever have
It’s all
All we’ll ever need
Traduction des paroles
Une double pensée, un
Regarder en deux reflets
Qui ne peut pas reconnaître
Le vaisseau ou le messager
Ouais!
L'obéissance est partie et quelque part
À gauche dans la distance
Un nouveau désert
La main tendue, le poignet cassé
Juste un petit avant-goût de tout ce qui vous manquerait
Pourriez-vous tourner le dos à ce?
Lutte, combat)
Pour notre demain
À l'automne, (à)
La capitulation, à suivre
Whoa
C'est tout
Tous, nous allons jamais avoir
Whoa
C'est tout
Tous nous avons besoin
De quelque part, loin, loin…
(Je vengerai, je vais rembourser)
Une voix lointaine d'un endroit familier
(Conduisez-le à la maison en moi, retirez-le de moi)
«Laissez tomber l'ancre
Laissez eu l'effet d'aubaine.
(Je vais rembourser, je vengerai),
Et je vais changer ce qui est dans l'oubli»
Lutte, combat)
Pour notre demain
À l'automne, (à)
La capitulation, à suivre
Whoa
C'est tout
Tous, nous allons jamais avoir
Whoa
C'est tout
Tous nous avons besoin
Vais-je trouver la maison dans ce bel oubli?
Pas de sens
Aucun réconfort
Pas de confort
Pas de justice
Ces pensées que j'ai tenues dans l'échec
Mon champion de papier, faux Sauveur
«Vous pensez que la réponse se trouve à l'intérieur
Quand ton cœur te trahit?»
Oh ouais, ouais
Oh ouais, ouais
De quelque part, loin, loin…
(Je vengerai, je vais rembourser)
Une voix lointaine d'un endroit familier
(Conduisez-le à la maison en moi, retirez-le de moi)
«Laissez tomber l'ancre
Laissez eu l'effet d'aubaine.
(Je vais rembourser, je vengerai),
Et je vais changer ce qui est dans l'oubli»
Lutte, combat)
Pour notre demain
À l'automne, (à)
La capitulation, à suivre
Whoa
C'est tout
Tous, nous allons jamais avoir
Whoa
C'est tout
Tous nous avons besoin
C'est tout
Tous, nous allons jamais avoir
C'est tout
Tous nous avons besoin