Poor Bailey — Paroles et traduction des paroles de la chanson Gateway to the Delta (Revisited)
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Gateway to the Delta (Revisited) » de Poor Bailey.
Paroles
Great San Joachin, the Gateway to the Delta.
Where the rivers dwindle down into the valleys.
It’s on the sidewalks, it’s in the gutters.
Seeping in and out of the colorful morning.
In the autumn evening Northern California.
Going to sleep between the streets of suburbia.
Born to melt away into oblivion.
Born and raised in the East Bay Area.
I may cause drowsiness, alcohol may intensify my effect.
The earth is busy spinning, its occupants are dizzy.
Keep me outta reach as I may be habit-forming.
Keep me outta reach, I count sheep until the morning.
I lie awake, I lie awake
And wait for a new day to waste away.
Hello, it’s me again.
Lurking this lonely road I’ve been traveling.
The land is wearing out, the river’s rising.
I spend all day wasting time, spend all night wishing.
And the dreamer’s just a bit less ambitious.
If I could have one wish I’d wish for more wishes.
Oh I wish, I wish, I wish, I wish, I wish.
Some men build bridges, some of us build walls.
Some fools walk a straight line, others wander in circles.
In search for some meaning, I found means to an end.
I went to the wishing well, searching for myself.
I fell into the wishing well trying to wish away this hell.
I wish away, I wish away
And wait for a new day to waste away.
Compete to win, the battle of the band wagon.
Competing for a friendly form of flattery.
Competing for loss of integrity.
You think I care but in fact it’s quite the contrary.
And I hope you’re unimpressed, I hope you don’t like me.
That’s one less weight to carry.
Everyone’s going somewhere I guess they’ve got some place to be Driving in their cars on the freeway
Across the street from me.
They’ll never make it on time, they’ll never get to where they’re going.
You can take home the gold, I’m coming in last, yeah
Fuck the future, live in the past.
And ride away, yeah ride away
And wait for a new day to waste away.
Traduction des paroles
Grand San Joachin, la porte d'entrée du Delta.
Là où les rivières s'amenuisent dans les vallées.
C'est sur les trottoirs, c'est dans les caniveaux.
S'infiltrer dans et hors de la matinée colorée.
Dans la soirée d'automne Californie Du Nord.
Aller dormir entre les rues de la banlieue.
Né pour se fondre dans l'oubli.
Né et élevé dans la région de East Bay.
Je peux causer de la somnolence, l'alcool peut intensifier mon effet.
La Terre tourne, ses occupants sont étourdis.
Gardez-moi hors de portée que je peux être accoutumance.
Gardez-moi hors de portée, je compte les moutons jusqu'au matin.
Je mens éveillé, je mens éveillé
Et attendez un nouveau jour pour perdre.
Bonjour, c'est encore moi.
Cachant cette route solitaire que j'ai voyagé.
La terre s'use, la rivière Monte.
Je passe toute la journée à perdre du temps, passer toute la nuit à souhaiter.
Et le rêveur est un peu moins ambitieux.
Si je pouvais avoir un souhait, je voudrais plus de souhaits.
Oh je le souhaite, je souhaite, je souhaite, je souhaite, je souhaite.
Certains hommes construisent des ponts, certains d'entre nous construisent des murs.
Certains imbéciles marchent en ligne droite, d'autres errent en rond.
À la recherche d'un sens, j'ai trouvé des moyens pour une fin.
Je suis allé au puits, à la recherche de moi-même.
Je suis tombé dans le puits à souhaits en essayant de souhaiter cet enfer.
Je souhaite loin, je souhaite loin
Et attendez un nouveau jour pour perdre.
Foncer pour gagner la bataille du chariot de bande.
En compétition pour une forme amicale de flatterie.
En compétition pour la perte de l'intégrité.
Vous pensez que je m'en soucie, mais en fait, c'est tout le contraire.
Et j'espère que tu n'es pas impressionné, j'espère que tu ne m'aimes pas.
C'est un moins de poids à transporter.
Tout le monde va quelque part je suppose qu'ils ont un endroit où conduire dans leurs voitures sur l'autoroute
En face de chez moi.
Ils n'arriveront jamais à temps, ils n'arriveront jamais là où ils vont.
Tu peux ramener l'or, j'arrive en dernier, ouais
Fuck le futur, vivre dans le passé.
Et rouler loin, ouais route
Et attendez un nouveau jour pour perdre.