Pooh — Paroles et traduction des paroles de la chanson La Leggenda di Mautoa

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « La Leggenda di Mautoa » de Pooh.

Paroles

alla luna raccontІ,
l’eco ancora non dormiva
e la voce gli rubІ:
la bagnІ nel fiume
che la rese chiara
e dal cielo al monte
limpida risuonІ,
limpida risuonІ.
E sentendo quella voce
dall’eco trasformata
gli si accese la speranza
che lei fosse ritornata;
gridІ forte vieni,
vieni senti dire:
per la prima volta
solo non era pi№,
solo non era pi№.
Ogni notte, mille notti
dal monte la chiamІ
e di lei solo la voce
non gli bastava pi№:
la cercІ lontano.
Scese fino al mare
l’eco senza cuore
non gli rispose mai pi№,
non gli rispose mai pi№.

Traduction des paroles

aux contes de la Lune,
l'Écho n'a toujours pas sommeil
et la voix que vous volez:
des bains dans la rivière
ce que
et du ciel au Mont
résonne clair,
retentit clair.
Et de l'audition de la voix
à partir de la transformée Echo
son espoir s'alluma
qu'elle était revenue;
criez fort venez,
venez m'entendre dire:
pour la première fois
seulement ce n'était pas Pi№,
seulement ce n'était plus№.
Chaque soir, Un Millier de Nuits
de la montagne appelez le
et d'elle seule la voix
il n'était pas assez pour lui.:
regarder de loin.
Il est descendu à la mer
les insensibles Echo
ne jamais lui répondit pas plus,
il ne lui répondit pas davantage.