Полина Гагарина — Paroles et traduction des paroles de la chanson Я тебя не прощу никогда
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Я тебя не прощу никогда » de Полина Гагарина.
Paroles
Остановятся безлюдные улицы,
Как картинки из недавнего прошлого,
Все случается, а это не сбудется,
То, что утекло, не воротится больше.
Я пыталась уберечь до последнего
Свою звездочку за маленьким облаком,
Оказалась там давно уж и нет ее,
Длится эта ночь года целого дольше.
Ты же меня простил, сказал: «Забудь»,
Ты же меня впустил в свою судьбу,
Ты же меня простил, упасть не дал,
А я тебя не прощу никогда.
Не ищи меня пропавшую без вести,
Разминулись мы с тобой не единожды,
По дороге от измены до верности,
Так и не дойдя даже до середины.
Ты же меня простил, сказал: «Забудь»,
Ты же меня впустил в свою судьбу,
Ты же меня простил, упасть не дал,
А я тебя не прощу никогда.
Ты же меня простил, сказал: «Забудь»,
Ты же меня впустил в свою судьбу,
Ты же меня простил, упасть не дал,
А я тебя не прощу никогда.
Traduction des paroles
Les rues désertes s'arrêteront,
Comme des images d'un passé récent,
Tout arrive et ça ne se réalisera pas,
Ce qui a fui ne se retourne plus.
J'ai essayé de garder jusqu'au dernier
Son étoile derrière un petit nuage,
Elle était là depuis longtemps.,
Cette nuit dure plus longtemps.
Tu m'as pardonné, tu as dit: "oublie ça.»,
Tu m'as laissé entrer dans ton destin.,
Tu m'as pardonné, tu ne m'as pas laissé tomber,
Je ne te pardonnerai jamais.
Ne me cherchez pas disparue.,
Nous avons manqué plus d'une fois,
Sur le chemin de la trahison à la fidélité,
Et sans même atteindre le milieu.
Tu m'as pardonné, tu as dit: "oublie ça.»,
Tu m'as laissé entrer dans ton destin.,
Tu m'as pardonné, tu ne m'as pas laissé tomber,
Je ne te pardonnerai jamais.
Tu m'as pardonné, tu as dit: "oublie ça.»,
Tu m'as laissé entrer dans ton destin.,
Tu m'as pardonné, tu ne m'as pas laissé tomber,
Je ne te pardonnerai jamais.