Pmtoday — Paroles et traduction des paroles de la chanson To Sleep Perchance to Dream
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « To Sleep Perchance to Dream » de Pmtoday.
Paroles
On that night I had a dream, I dreamt that this was all a dream,
I ignored the sound of my mother’s voice even though I could hear it trembling,
There’s no one on the other line, there was nothing wrong, everyone is well,
I told myself until I heard the ring again.
The phone…
I passed a card aisle the other day, I stopped to glance for a second,
I thought about the cards that came every holiday, every occasion,
Wait, won’t you stay here for me? I haven’t seen you since Christmas morning,
We can speak in dreams, I dream to believe,
Hey, you weren’t so quick to grow up,
Your laughter and love lit this whole town up,
Here’s my postcard, wish you were here.
Oh how I wish you were here,
And when I awoke I kept myself from hysterics,
But I couldn’t dam the flood of memories,
They’re small things, triggers that ignite a serious of movies in my head,
The good ones, bad ones, the kind that make me laugh,
The kind that make me sick to my stomach,
And I was an anchor of stone, completely motionless and alone,
I was an anchor of stone, completely motionless and alone…
But that night as I answered the phone, I knew the words before they were told,
Yet somehow I kept waiting to awake.
Wait, won’t you stay here for me? I haven’t seen you since Christmas morning,
We can speak in dreams, I dream to believe,
Hey, you weren’t so quick to grow up,
You’re laughter and love lit this whole town up,
Here’s my postcard, wish you were here.
On that night I had a dream, I dreamt it was all a dream
Traduction des paroles
Cette nuit j'ai fait un rêve, j'ai rêvé que ce n'était qu'un rêve,
J'ai ignoré le son de la voix de ma mère même si je pouvais l'entendre trembler,
Il n'y a personne sur l'autre ligne, il n'y avait rien de mal, tout le monde va bien,
Je me suis dit jusqu'à ce que j'entende la bague à nouveau.
Téléphone…
J'ai passé une allée de cartes l'autre jour, je me suis arrêté pour jeter un coup d'œil pendant une seconde,
J'ai pensé aux cartes qui venaient chaque jour férié, chaque occasion,
Attends, tu ne restes pas ici pour moi? Je ne t'ai pas vu depuis le matin de Noël,
Nous pouvons parler dans les rêves, je rêve de croire,
Tu n'as pas été si rapide à grandir,
Vos rires et votre amour ont illuminé toute la ville,
Voici ma carte postale, souhaite que vous étiez ici.
Oh comment je souhaite que vous étiez ici,
Et quand je me suis réveillé je me suis gardé de l'hystérie,
Mais je ne pouvais pas endiguer le flot de souvenirs,
Ce sont de petites choses, des déclencheurs qui enflamment un sérieux de films dans ma tête,
Les bons, les mauvais, ceux qui me font rire,
Le genre qui me rend malade à l'estomac,
Et j'étais une ancre de pierre, complètement immobile et seul,
J'étais une ancre de pierre, complètement immobile et seul…
Mais ce soir-là, alors que je répondais au téléphone, je connaissais les mots avant qu'ils ne soient racontés,
Pourtant, d'une manière ou d'une autre, j'attendais de me réveiller.
Attends, tu ne restes pas ici pour moi? Je ne t'ai pas vu depuis le matin de Noël,
Nous pouvons parler dans les rêves, je rêve de croire,
Tu n'as pas été si rapide à grandir,
Le rire et l'amour ont illuminé toute la ville,
Voici ma carte postale, souhaite que vous étiez ici.
Cette nuit j'ai fait un rêve, j'ai rêvé tout cela était un rêve