PJ Harvey — Paroles et traduction des paroles de la chanson Medicinals
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Medicinals » de PJ Harvey.
Paroles
I was walking through the National Mall
Thinking about medicinals, how they used to grow there
When the ground was a marshland
Undisturbed by human hands, and I heard their voices:
Sumac said «We're always here»
Witch Hazel — «We're always here»
Sassafras — «We're always here»
Bluestem grasses always here
I looked about, and what I see?
Medicinals grow around me, rising from the gravel
Sumac and the Witch Hazel
Come to soothe our primal sores, come to soothe our troubles
Sumac said «We're always here»
Witch Hazel — «We're always here»
Sassafras — «We're always here»
Bluestem grass is always here
But do you see that woman, sitting in the wheelchair?
With her Redskins cap on backwards
What’s that she’s singing?
As from inside a paper wrapper
She sips from a bottle
A new painkiller
For the native people
Traduction des paroles
Je marchais dans le National Mall
Penser à medicinals, comment ils ont utilisé pour grandir là-bas
Quand le sol était un marais
Sans être dérangé par des mains humaines, et j'ai entendu leurs voix:
Sumac a déclaré: "Nous sommes toujours là»
Hamamélis - " nous sommes toujours là»
Sassafras - " nous sommes toujours là»
Graminées à tige bleue toujours ici
J'ai regardé sur, et ce que je vois?
Les médicaments poussent autour de moi, s'élevant du gravier
Le Sumac et la Sorcière Hazel
Venez apaiser nos plaies primaires, venez apaiser nos problèmes
Sumac a déclaré: "Nous sommes toujours là»
Hamamélis - " nous sommes toujours là»
Sassafras - " nous sommes toujours là»
Barbon herbe est toujours ici
Mais voyez - vous cette femme, assise dans le fauteuil roulant?
Avec sa casquette Redskins à l'envers
Ce qu'elle chante?
À partir de l'intérieur d'une enveloppe de papier
Elle boit au biberon
Un nouvel analgésique
Pour les autochtones