Pis'ton — Paroles et traduction des paroles de la chanson Adanalı

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Adanalı » de Pis'ton.

Paroles

Günü gününe tutmadı
Kendi kendime bir çözüm bulamadım
Senin gibisine de senden iyisine de rastlamadım, rastlamayacağım
Bizde sıkıldık bu gelgitlerden yollara düşmekten
Buymuş delikanlı, buymuş cesur yürek
Kim kaldı o meleklerden
Yarimin saçları gözleri en alasından
İşte sana anasına bak kızını al
Ah Adanalı kaşı gözü badanalı
Söyle bana kim senin annen halayamı sorsak dayıyamı
Tebrik etsek ne olur sanki
Ah Adanalı kaşı gözü badanalı
Söyle bana kim senin annen hacıyamı sorsak hocayamı
Tebrik etsek ne olur sanki
Tıkır tıkır işler mi daha da genişler mi aklın fikrin contası
Ya limon istermi uzun boylu çelişkiler yok mu bunun ortası
Yarimin saçları gözleri en alasından
İşte sana anasına bak kızını al
Ah Adanalı kaşı gözü badanalı
Söyle bana kim senin annen halayamı sorsak dayıyamı
Tebrik etsek ne olur sanki
Ah Adanalı kaşı gözü badanalı
Söyle bana kim senin annen hacıyamı sorsak hocayamı
Tebrik etsek ne olur sanki
Ah Adanalı kaşı gözü badanalı
Söyle bana kim senin annen halayamı sorsak dayıyamı
Tebrik etsek ne olur sanki
Ah Adanalı kaşı gözü badanalı
Söyle bana kim senin annen hacıyamı sorsak hocayamı
Tebrik etsek ne olur sanki

Traduction des paroles

Il n'a pas gardé le jour au jour
Je ne pouvais pas trouver une solution pour moi-même
Je n'ai jamais rencontré quelqu'un comme toi ou quelqu'un de mieux que toi, et je ne le ferai pas.
Nous sommes fatigués de ces marées qui tombent sur la route
C'est le garçon, c'est le braveheart
Qui reste de ces anges?
Les cheveux et les yeux de ma moitié sont les plus beaux
Ici, Prendre à Votre Mère, à prendre votre fille.
Ah Adanalı sourcils yeux blanchis à la chaux
Dis-moi qui est ta mère, ta tante ou ton oncle
Si nous étions à le féliciter?
Ah Adanalı sourcils yeux blanchis à la chaux
Dis moi qui est ta mère haciyamı hocayamı
Si nous étions à le féliciter?
Le sceau de l'esprit, que cela fonctionne si bien ou se dilate.
Voulez-vous un citron, ou avez - vous des contradictions de longue date au milieu de celui-ci?
Les cheveux et les yeux de ma moitié sont les plus beaux
Ici, Prendre à Votre Mère, à prendre votre fille.
Ah Adanalı sourcils yeux blanchis à la chaux
Dis-moi qui est ta mère, ta tante ou ton oncle
Si nous étions à le féliciter?
Ah Adanalı sourcils yeux blanchis à la chaux
Dis moi qui est ta mère haciyamı hocayamı
Si nous étions à le féliciter?
Ah Adanalı sourcils yeux blanchis à la chaux
Dis-moi qui est ta mère, ta tante ou ton oncle
Si nous étions à le féliciter?
Ah Adanalı sourcils yeux blanchis à la chaux
Dis moi qui est ta mère haciyamı hocayamı
Si nous étions à le féliciter?