Pino Daniele — Paroles et traduction des paroles de la chanson Canzone Nova
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Canzone Nova » de Pino Daniele.
Paroles
Femmene ca scenneno a mare
ma ormai è dimane
putessemo cantà'
forze 'na canzone nova
doje pummarole e ghiesce 'o sole
gioia 'o ssaje ca i' po'
nun so' crisciuto
gioia 'a sera l’uocchie
s’arravogliano 'e paura
e vuo' tuccà'
Ammore 'e chi nun perde tiempo
ammore 'e chi nun po' aspettà'
ammore fatto sott' 'o muro
'ncopp' 'e discese e sott’a luna
ma è sempre ammore
Femmene senza cchiù parole
nun state sole
putessemo cantà
forze 'na canzone nova
doje pummarole e ghiesce 'o sole
gioia 'o ssaje ca i' po'
nun so' crisciuto
gioia 'a sera l’uocchie
s’arravogliano 'e paura
e vuo' tuccà'
Ammore 'e chi nun perde tiempo
ammore 'e chi sape aspettà'
ammore fatto sott' 'o muro
'ncopp' 'e discese e sott’a luna
ma è sempre ammore.
Traduction des paroles
Les femmes aiment scenneno une jument
mais maintenant, c'est dimane
putessemo chante'
des forces na chanson nouvelle
doje pummarole et ghiesce ' O Sun
Joy'o ssaje ca i 'little'
religieuse ainsi ' crisciuto
joy ' la nuit le uocchie
ils se mettent en colère et ont peur
et veulent "tucca"
L'amour et qui ne perd jamais de temps
et qui n'attendra pas
l'amour sous le mur
'ncopp" et descentes et sous la Lune
mais c'est toujours l'amour
Les femmes sans mots
religieuse de l'État du Soleil
putessemo chante
des forces na chanson nouvelle
doje pummarole et ghiesce ' O Sun
Joy'o ssaje ca i 'little'
religieuse ainsi ' crisciuto
joy ' la nuit le uocchie
ils se mettent en colère et ont peur
et veulent "tucca"
L'amour et qui ne perd jamais de temps
et celui qui sait s'attendre.
l'amour sous le mur
'ncopp" et descentes et sous la Lune
mais c'est toujours l'amour.