Pink Turns Blue — Paroles et traduction des paroles de la chanson State of Mind
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « State of Mind » de Pink Turns Blue.
Paroles
Wheels take me forward
Planes take me higher
We see our faces on photographs
Beginning and desire
Eden turns to desertland
It doesn’t matter anymore
My heart was sealed with emptiness
Now it’s an open sore
It’s just a state of mind
A state of mind
A state of mind
Was walking through that shinning-Land
The way was made of neonlights
Something made electricity
Escape from a million lonely nights
Opened a grave where ideals have slept
I found them rotten I found them dead
I couldn’t go back to where I came
The blood dripped down my fading sane
It’s just a state of mind
Just a state of mind
As we sit in different places now
We gonna chase the time away
I think I need your company
A strange to society
Too many morals and too many rules
I cannot care, got nothing to loose
I had just my dream to pay
And after all I’d nothing to say
Traduction des paroles
Les roues me font avancer
Les avions m'emmènent plus haut
Nous voyons nos visages sur les photos
De début et de désir
Eden se tourne vers desertland
Il n'a plus d'importance
Mon cœur était scellé de vide
Maintenant, c'est une plaie ouverte
C'est juste un état d'esprit
Un état d'esprit
Un état d'esprit
Marchait à travers ce shinning-Land
Le chemin a été fait de neonlights
Quelque chose fait de l'électricité
Échapper à un million de nuits solitaires
Ouvert une tombe où les idéaux ont dormi
Je les ai trouvés pourris je les ai trouvés morts
Je ne pouvais pas retourner là où je suis venu
Le sang coulait sur mon évanouissement sain d'esprit
C'est juste un état d'esprit
Juste un état d'esprit
Comme nous sommes assis dans des endroits différents maintenant
On va chasser du temps à l'extérieur
Je pense que j'ai besoin de votre entreprise
Une étrange société
Trop de morale et trop de règles
Je ne peut pas prendre soin, je n'ai rien à perdre
J'avais juste mon rêve de payer
Et après tout ce que j'avais rien à dire