Pierre De Reeder — Paroles et traduction des paroles de la chanson All These Words
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « All These Words » de Pierre De Reeder.
Paroles
It’s been three days since your leaving
It’s the longest time that three days could ever be
And I have so much to tell you
I can hardly believe that it’s taken so long to say
But now I’m saving all these words until the moment you return
Then I’ll tell you at once
You’re the one that I love
And you are my everything
There’s a road down in a small town with a sign on the side
Says «In loving memory of a young man who would not stand down
When he had to protect his family»
And I almost walked on by when the story caught my eye
And it was sad enough, he did it all for love
But at least that love survived
Now I’m spending all my time just thinking of you and I
And it’s all I can do to look right at you
With your hand in my hand
Will you stay with me and spend the rest of your life?
Traduction des paroles
Ça fait trois jours depuis votre départ
C'est le temps le plus long que trois jours puissent jamais être
Et j'ai tellement de choses à vous raconter
J'ai du mal à croire qu'il ait fallu si longtemps pour le dire
Mais maintenant je garde tous ces mots jusqu'au moment où tu reviendras
Alors, je vais vous dire à la fois
Vous êtes la personne que j'aime
Et tu es mon tout
Il y a une route dans une petite ville avec un panneau sur le côté
Dit «dans la mémoire aimante d'un jeune homme qui ne se retirerait pas
Quand il devait protéger sa famille»
Et je suis presque passé quand l'histoire a attiré mon attention
Et c'était assez triste, il a tout fait par amour
Mais au moins cet amour a survécu
Maintenant je passe tout mon temps à penser à toi et moi
Et c'est tout ce que je peux faire pour te regarder
Avec votre main dans ma main
Tu vas rester avec moi et passer le reste de ta vie?