Pianos Become The Teeth — Paroles et traduction des paroles de la chanson Shared Bodies

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Shared Bodies » de Pianos Become The Teeth.

Paroles

So striking, I swear you leveled me with a look,
reminded me of my breathing patterns,
ran your hands through the grease and set fire to my face,
seduced a love to grief and left the same as you came,
we were based on an end,
It’s as if everyone always arrives already gone,
some say love is a river and the wetness behind my ears puts out the wick,
some say love is time, I helped you pass,
love is location, we were just circumstance,
could almost smell the must, the urgency
I knew better, I just didn’t care,
but I think that I felt more inside you than I would have liked,
you carved me rigid, and I hate you for it you were everything I wanted at night,
you were a dream, but come light,
I lost what I saw in you,
through those somber windows,
we were addicted to the moon light lines in my old room,
and I couldn’t tell us apart.

Traduction des paroles

Si frappant, je jure que vous me nivelé avec un regard,
ça m'a rappelé mes habitudes respiratoires,
a passé vos mains à travers la graisse et mis le feu à mon visage,
séduit un amour à la douleur et a laissé la même chose que vous êtes venu,
nous étions basés sur une fin,
C'est comme si tout le monde arrivait déjà parti,
certains disent que l'amour est une rivière et de l'humidité derrière mes oreilles met la mèche,
certains disent que l'amour est le temps, je vous ai aidé à passer,
l'amour est l'emplacement, Nous étions juste circonstance,
pourrait presque sentir le must, l'urgence
Je savais mieux, je n'ai tout simplement pas de soins,
mais je pense que je me sentais plus en toi que je ne l'aurais aimé,
tu m'as sculpté rigide, et je te déteste pour ça tu étais tout ce que je voulais la nuit,
vous étiez un rêve, mais venez la lumière,
J'ai perdu ce que j'ai vu en toi,
par ces sombres fenêtres,
nous étions accro aux lignes de lumière de la Lune dans mon ancienne chambre,
et je ne pouvais pas dire ce qui nous différencie.