Пётр Лещенко — Paroles et traduction des paroles de la chanson Что мне горе
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Что мне горе » de Пётр Лещенко.
Paroles
Ну и что ж, буду вечно послушен я,
От судьбы всё равно не уйдёшь.
И на что нам судьба равнодушная,
Эх, нет любви, ну и так проживёшь.
Эх, что мне горе,
Жизни море
Надо вычерпать до дна.
Сердце, тише…
Выше, выше
Кубки сладкого вина!
Пусть гитара звенит неустанная,
Пусть рыдает струна за струной.
Мозг дурманят глаза твои пьяные,
Твой напев и твой смех роковой.
Эх, что мне горе,
Жизни море
Надо вычерпать до дна.
Сердце, тише…
Выше, выше
Кубки сладкого вина!
Сердце, тише…
Выше, выше
Кубки сладкого вина!
Traduction des paroles
Et bien, je serai toujours obéissant,
Tu ne quitteras pas le destin de toute façon.
Et ce que nous destin indifférent,
Il n'y a pas d'amour, tu vivras comme ça.
Eh, que j'ai du chagrin,
La vie de la mer
Il faut creuser au fond.
Coeur, silence…
Ci-dessus, ci-dessus
Des coupes de vin doux!
Que la guitare sonne implacable,
Laisse pleurer corde après corde.
Cerveau dope vos yeux ivres,
Ton chant et ton rire sont fatals.
Eh, que j'ai du chagrin,
La vie de la mer
Il faut creuser au fond.
Coeur, silence…
Ci-dessus, ci-dessus
Des coupes de vin doux!
Coeur, silence…
Ci-dessus, ci-dessus
Des coupes de vin doux!