Petr Janda — Paroles et traduction des paroles de la chanson Nejlepší parta mého života
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Nejlepší parta mého života » de Petr Janda.
Paroles
Na Kleovce v hospodě
Prožil jsem s nejlepší partou hodně dní
Skvostnej čas, kdy je mužský ještě kluk
Každej měl holku jakou chtěl
Jen já byl ze všech poslední
Poslední, kdo vůbec nikdy ani ťuk
Až jednou ke mně vesluje
Záplava vlasů harvraních
Jen pár slov a vím, že bdylí za rohem
Jeh hlupák nevystartuje
Když cuká mu i na dlaních
A ve chvíli jsme nahý jako před bohem
Poprvé jsem blízko měl
Co dříve jsem znal jen z Playboye
Jaá je ta co jsem po zdech maloval
Z boku, zpředu i poslepu
Mě do svý kůže zašila
A trápení co měl jsem tvrdě rušila
Poprvé jsem blízko měl
Co dříve jsem znal jen z Playboye
Jaá je ta co jsem po zdech maloval
Po půl třetí mě vykopla
A hned v tý samý ulici
Vítala mě parta s velikou kyticí
Traduction des paroles
Sur une cage dans un pub
J'ai passé beaucoup de jours avec le meilleur groupe.
Un temps glorieux où un homme est encore un garçon
Tout le monde avait la fille qu'ils voulaient.
Seulement j'ai été le dernier d'entre eux.
Dernier n'a même jamais taraudé
Une fois qu'il a des lignes pour moi
Inondation de cheveux de Harvard
Juste quelques mots et je sais qu'ils sont au coin de la rue
Jéhovah ne commencera pas
Quand il tressaille sur ses paumes
Et dans un instant nous sommes nus comme devant Dieu
Première fois que je fus près
Ce que je savais seulement de Playboy
Oui, c'est celle que j'ai peinte sur les murs.
De côté, à l'avant et à l'aveugle
Elle a cousu moi dans sa peau
Et les peines que j'avais troublées dur
Première fois que je fus près
Ce que je savais seulement de Playboy
Oui, c'est celle que j'ai peinte sur les murs.
Trois heures et demie, elle a débarrassé de moi.
Et à droite, dans la même rue
J'ai été accueilli par un tas de gros bouquets