Peter, Paul And Mary — Paroles et traduction des paroles de la chanson Greenland Whale Fisheries

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Greenland Whale Fisheries » de Peter, Paul And Mary.

Paroles

When the whale gets strike, and the line run down,
And the whale makes a flunder with its tail,
And the boat capsized, and I lost my darling man;
No more, no more Greenland for you, brave boys,
No more, no more Greenland for you.
It was in eighteen hundred and fifty-three,
On June the thirteenth day,
That our gallant ship her anchor weighed
And for Greenland sailed away, brave boys,
And for Greenland sailed away.
The lookout on the crosstree stood
With a spyglass in his hand.
«There's a whale, there’s a whale,
there’s a whalefish,"he cries,
«She blows out every span, brave boys,
She blows out every span.»
We struck that whale and the line paid out,
But she made a flunder with her tail;
And the boat capsized and four men were drowned,
And we never caught that whale whale, brave boys,
We never caught that whale.
«To lose my crew,"the captain cried,
«It grieves my heart full sore;
But to lose that whale,
It grieves me ten times more, brave boys,
It grieves me ten time more.»
Oh, Greenland is a dreadful place,
A land that’s never green,
Where there’s ice and snow, and the whalefishes blow,
And daylight is seldom seen, brave boys,
And daylight is seldom seen.
When the whale gets strike, and the line run down,
And the whale makes a flunder with its tail,
And the boat capsized, and I lost my darling man;
No more, no more Greenland for you, brave boys,
No more, no more Greenland for you.

Traduction des paroles

Quand la baleine se frappe, et que la ligne descend,
Et la baleine fait un flunder avec sa queue,
Et le bateau a chaviré, et j'ai perdu mon homme chéri;
Plus de Groenland pour vous, braves garçons,
Pas plus, pas plus du Groenland pour vous.
C'était en dix-huit cent cinquante-trois,
Le treizième jour de juin,
Que notre Galant navire son ancre pesait
Et pour le Groenland a navigué loin, braves garçons,
Et pour le Groenland a navigué loin.
Le guet sur le crosstree se tenait
Avec un spyglass dans sa main.
«Il y a une baleine, il y a une baleine,
il y a un poisson-baleine", crie-t-il,
"Elle souffle chaque envergure, braves garçons,
Elle souffle chaque envergure.»
Nous avons frappé cette baleine et la ligne a payé,
Mais elle a fait un flunder avec sa queue;
Et le bateau a chaviré et quatre hommes ont été noyés,
Et nous n'avons jamais attrapé cette baleine baleine, braves garçons,
On n'a jamais attrapé cette baleine.
-- Pour perdre mon équipage, s'écria le capitaine,
"Il pleure mon cœur plein mal;
Mais pour perdre cette baleine,
Cela me chagrine dix fois plus, braves garçons,
Cela me chagrine dix fois plus.»
Oh, le Groenland est un endroit horrible,
Une terre qui n'est jamais verte,
Où il y a de la glace et de la neige, et les poissons de baleine soufflent,
Et la lumière du jour est rarement vue, braves garçons,
Et la lumière du jour est rarement vue.
Quand la baleine se frappe, et que la ligne descend,
Et la baleine fait un flunder avec sa queue,
Et le bateau a chaviré, et j'ai perdu mon homme chéri;
Plus de Groenland pour vous, braves garçons,
Pas plus, pas plus du Groenland pour vous.