Pete Seeger — Paroles et traduction des paroles de la chanson The Foolish Frog

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « The Foolish Frog » de Pete Seeger.

Paroles

«Way down south in the yankety-yank, a bull frog jumped from bank to bank,
just because he’d nothing better for to do! He stubbed his toe and fell in the
water; you could hear him yell for a mile and a quarter, just because he’d
nothing better for to do.»
Now the farmer went walking down the road feeling mighty proud of himself for
making up a song. He went down to the corner store, bought himself some
groceries, a pair of work gloves and a plug of chewing tobacco, and said, «Oh,
before I go, I have to sing you my new song.»
«Go on home,"says the storekeeper, «I'm busy here, can’t you see all these
customers?»
«I won’t pay you any money unless you let me sing you my song!»
«Well, sing it and get it over with then,"said the storekeeper.
The farmer began to sing and the man in the store cried out, «That's a w-o-o-nderful song, gather round everybody, we’ll have a party.»
And he passed round the free Coca Colas and the free soda-crackers,
and everyone was stamping on the floor.
Meanwhile, all the wives and children back home were sitting down to supper,
and — where’s father?
The mother said, «Children, you better run down to the corner store and fetch
your old man. He’s probably down there wasting his time as usual.»
So all the children run down the road. They run inside the corner store.
You know, they heard all that music, they forgot about coming home.
The children started singing (Song is repeated in a higher voice) And they
were passing around the free Coca-Colas and …
Now, in every farmhouse it was the same situation. The mother said to themselves, «This has gone far enough. Supper’s getting cold. 'Spect us to work
all the day nobody show up?»
They reached over on the stove and grabbed some heavy frying pans and start
down the road with a mad look in their eyes. Somebody’s going to get beaned.
Well, they get near and they hear all that pretty music, and they forget all
about being mad. They drop the frying pans in the gutter, walk into the store,
and the mothers start singing! Way down yonder in the yankety-yank,
a bullfrog jumped from bank to bank … And they’re passing round the
free Coca-Colas and the free soda crackers, and everybody is stamping on the
floor!
Meanwhile out in the barns all the cows started talking, «Where is everybody?
We’re supposed to be milked and it’s getting mighty uncomfortable!
«So the cows left their stalls, they wobbled out of the barn, and down the road
right into the corner store. And the cows started singing, «Moo, moo, moo, moo,
moo moo, moo, moo, moo, moo."(To the tune). And the cow’s tails were swishing
out the windows, and they were stamping on the floor, and drinking the free
Coca-Colas and eating the free soda …
Out in the barnyard all the chickens said, «Where is everybody? We’re supposed
to be fed and we’re getting hungry!"So the chickens hopped over the fence,
hopped down the road, hopped into the store, and the chickens started;
(Chicken imitation to tune). And the chicken were stamping on the floor and
drinking the free Coca C …
Meanwhile all the barns started talking to each other. «We feel mighty lonely,»
they said, «without any cows or any chickens. I guess we’ll have to go find
them."So the barns picked themselves off their foundations and galumphed down
the road, and s-q-u-e-e-z-e-d themselves into that corner store,
believe it or not. Did you ever hear a rusty hinge on a barn door?
That’s the way the barns sang: Eeeee, eeeeeeeeee.
Out in the fields all the grass says, «Where is everybody? The cows are
supposed to come and eat us. I guess we’ll have to go find them.
«And the grass picked itself up and swished off down the road, and swished
right into the store and started singing: Sh-sh-sh-sh-sh-sh-sh.
Sh-sh-sh-sh-sh-sh-sh.
Of course, when the grass was gone, the fields were gone, so the brook didn’t
have any banks to flow between. It said, «I've got to go someplace,»
so it bubbled down the road. It bubbled right up into the corner store and the
brook started: Bubbl-bubbl-bubbl-bubbl-bubbl-bubbl-bubbl.
The brook was bubbling up and down the stairway! The grass was growing out the
chimney! Feathers flying through the air! Cows tails swishing through the
windows! Everybody stamping on the floor and drinking the free Coca-Cola and
eating the free soda-crackers!
Meanwhile, there’s the bullfrog in mid-air!
He looks down, there’s nothing underneath him. He looks over and there’s no bank to land on. He says, «Where am I?"And he starts hopping down the road. Hop!
Hop! Hop! Hop! Hop!
«Hey, what’s all that racket down at the corner store?"says the frog.
«Why … they’re singing! They’re singing about ME!"And he was so proud he puffed himself up with pride.
And he puffed, and he puffed, and he puffed, and he BOOM!!!
He exploded. Cows, barns, chickens, farmers, the whole corner store went up in the air, and everybody floated down and landed right where they were supposed
to have been all the time. They all sat down eating supper again,
feeling kind of foolish for themselves.
Next day they went out to find the frog. They looked high, they looked low.
Coca-Cola bottles and soda crackers in all directions. But no frog.
So all there is left of the frog is the song. We might as well sing 'er once
again.
«Way down yonder in the yankety-yank…»

Traduction des paroles

"Vers le sud dans le yankety-yank, une grenouille taureau a sauté de banque en banque,
juste parce qu'il n'aurait rien de mieux à faire! Il s'est cogné l'orteil et est tombé dans le
de l'eau; on peut l'entendre crier pendant un mille et quart, juste parce qu'il avait
rien de mieux pour faire.»
Maintenant le fermier est allé marcher sur la route se sentant puissant fier de lui même pour
faire une chanson. Il est allé au magasin du coin, s'est acheté un peu
épicerie, une paire de gants de travail et un bouchon de tabac à mâcher, et a dit: "Oh,
avant de partir, je dois te chanter ma nouvelle chanson.»
"Rentre chez toi", dit le magasinier, " je suis occupé ici, tu ne vois pas tout ça
les clients?»
«Je ne vous paierai pas d'argent si vous ne me laissez pas vous chanter ma chanson!»
"Eh bien, chantez-le et finissez-en", dit le magasinier.
Le fermier a commencé à chanter et l'homme dans le magasin a crié, «c'est une chanson w-o-o-nderful, rassemblez-vous autour de tout le monde, nous aurons une fête.»
Et il a passé autour des Coca Colas gratuits et des craquelins gratuits,
et tout le monde emboutissait sur le sol.
Pendant ce temps, Toutes les femmes et les enfants à la maison étaient assis pour souper,
et-où est père?
La mère a dit, " les enfants, vous feriez mieux de courir au magasin du coin et aller chercher
votre vieil homme. Il est probablement là-bas perdre son temps comme d'habitude.»
Alors tous les enfants courent sur la route. Ils courent dans le magasin du coin.
Ils ont entendu toute cette musique, ils ont oublié de rentrer.
Les enfants ont commencé à chanter (la chanson est répétée d'une voix plus élevée) et ils
passaient autour de la libre Coca-Colas et …
Maintenant, dans chaque ferme, c'était la même situation. La mère se dit: "cela est allé assez loin. Le souper est à faire froid. "Spect nous de travailler
toute la journée, personne ne montrer?»
Ils ont atteint sur la cuisinière et a attrapé quelques poêles à frire lourdes et commencer
sur la route avec un regard fou dans leurs yeux. Quelqu'un va obtenir beaned.
Eh bien, ils s'approchent et ils entendent tout ce joli musique, et ils oublient tous
au sujet d'être fou. Ils laissent tomber les poêles dans la gouttière, entrent dans le magasin,
et les mères commencent à chanter! En bas dans le yankety-yank,
un ouaouaron a sauté de banque en banque ... et ils passent autour de la
Coca-Colas gratuit et les craquelins de soda gratuits, et tout le monde estampille sur le
étage!
Pendant ce temps dans les granges, toutes les vaches ont commencé à parler: «Où est tout le monde?
Nous sommes censés être traites et ça devient très mal à l'aise!
"Alors les vaches ont quitté leurs étals, elles ont vacillé hors de la grange, et en bas de la route
à droite dans le magasin du coin. Et les vaches commencé à chanter, «meuh, Meuh, meuh, meuh,
meuh meuh, meuh, meuh, meuh, meuh."(À la hauteur). Et les queues de la vache tournaient
par les fenêtres, et ils emboutissaient sur le sol, et buvaient le libre
Coca-Colas et manger le soda gratuit …
Dans la basse-cour, tous les poulets ont dit: "Où est tout le monde? Nous sommes censés
pour être nourris et nous avons faim!"Alors les poulets ont sauté par-dessus la clôture,
sauté sur la route, sauté dans le magasin, et les poulets ont commencé;
(Imitation de poulet à régler). Et le poulet était estampillé sur le sol et
boire le Coca gratuit C …
Pendant ce temps, Toutes les granges ont commencé à se parler. «Nous nous sentons puissant solitaire,»
ils ont dit: "sans vaches ni poulets. Je suppose qu'on va devoir aller chercher
ils."Alors Les Granges se sont arrachées de leurs fondations et ont galumped vers le bas
la route, et s-q-u-e-e-z-e-d eux-mêmes dans le magasin du coin,
le croire ou pas. Avez-vous déjà entendu une charnière rouillée sur une porte de grange?
C'est la façon dont les granges chantaient: Eeeee, eeeeeeeeee.
Dans les champs toute l'herbe dit, «Où est tout le monde? Les vaches sont
censé venir nous dévorer. Je suppose qu'on va devoir aller les trouver.
"Et l'herbe s'est ramassée et a balancé sur la route, et a balancé
droit dans le magasin et a commencé à chanter: Sh-sh-sh-sh-sh-sh-sh.
Sh-sh-sh-sh-sh-sh-sh.
Bien sûr, quand l'herbe a disparu, les champs ont disparu, donc le ruisseau n'a pas