Pet Shop Boys — Paroles et traduction des paroles de la chanson Invisible
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Invisible » de Pet Shop Boys.
Paroles
After being for so many years
The life and soul of the party
It’s weird
I’m invisible
Whatever I have said and done
Doesn’t matter in this chatter and hum
I’m invisible
I’m here
But you can’t see me
I’m invisible
It’s queer
How gradually
I’ve become
Invisible
Look at me, the absentee
Disappearing finally
Goodbye
Is it magic or the truth?
Strange psychology?
Or justified by the end of youth?
Can you hear me?
Can you see me?
Am I really even here?
I’m invisible
Can you hear me?
Can you see me?
Am I really even here?
I’m invisible
I’m invisible
I’m invisible
It’s too late to find an excuse
The party’s over and I’m not much use
Tonight
Am I tragic or a joke
Wrapped in my invisibility cloak?
Well, quite
I’m here
Can you hear me?
But you can’t see me
Can you see me?
Am I really even here?
I’m invisible
It’s queer
Can you hear me?
How gradually
Can you see me?
Am I really even here?
I’m invisible
It’s a journey so they say
But in this desert
I was only a hazy lazy mirage
Anyway
I’m invisible
Traduction des paroles
Après avoir été pendant de nombreuses années
La vie et l'âme de la partie
C'est bizarre
Je suis invisible
Tout ce que j'ai dit et fait
Peu importe dans ce bavardage et ce bourdonnement
Je suis invisible
Je suis ici
Mais vous ne pouvez pas me voir
Je suis invisible
C'est queer
Comment progressivement
Je suis devenu
Invisible
Regardez-moi, les absents
Disparaître enfin
À la revoyure
Est-ce de la magie ou de la vérité?
Étrange de la psychologie?
Ou justifiée par la fin de la jeunesse?
M'entends-tu?
Pouvez-vous me voir?
Suis-je vraiment, même ici?
Je suis invisible
M'entends-tu?
Pouvez-vous me voir?
Suis-je vraiment, même ici?
Je suis invisible
Je suis invisible
Je suis invisible
Il est trop tard pour trouver une excuse
La fête est finie et je ne suis pas très utile
Soir
Je suis tragique ou une blague
Enveloppé dans ma cape d'invisibilité?
Eh bien, tout à fait
Je suis ici
M'entends-tu?
Mais vous ne pouvez pas me voir
Pouvez-vous me voir?
Suis-je vraiment, même ici?
Je suis invisible
C'est queer
M'entends-tu?
Comment progressivement
Pouvez-vous me voir?
Suis-je vraiment, même ici?
Je suis invisible
C'est un voyage à ce qu'ils disent
Mais dans ce désert
Je n'étais qu'un mirage flou et paresseux
De toute façon
Je suis invisible