Peppino Gagliardi — Paroles et traduction des paroles de la chanson Signorinella
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Signorinella » de Peppino Gagliardi.
Paroles
Signorinella pallida
Dolce dirimpettaia del quinto piano
Non c'è una notte ch’io non sogni Napoli
E son vent’anni che ne son lontano
Al mio paese nevica
Il campanile della chiesa è bianco
Tutta la legna è diventata cenere
Ho sempre freddo e sono triste e stanco
Amore mio, non ti ricordi che nel dirmi addio
Mi mettesti all’occhiello una pansé
Poi mi dicesti con la voce tremula:
«Non ti scordar di me»
Bei tempi di baldoria
Dolce felicità fatta di niente
Brindisi coi bicchieri colmi d’acqua
Al nostro amore povero e innocente
Negli occhi tuoi passavano
Una speranza, un sogno e una carezza
Avevi un nome che non si dimentica
Un nome lungo e breve: giovinezza
Il mio piccino in un mio vecchio libro di latino
Ha trovato, indovina, una pansé
Perché negli occhi mi tremò una lacrima?
Chissà, chissà perché!
Lenta e lontana, mentre ti sento, suona la campana
Della piccola chiesa del Gesù
E nevica, sapessi come nevica
Ma tu, dove sei tu?
Traduction des paroles
Miss pâle
Sweet devant le cinquième étage
Il n'y a pas une nuit Que Je ne rêve pas Naples
Et j'ai vingt ans loin de lui
Mon pays neige
Le clocher de l'église est blanc
Tout le bois est devenu cendres
J'ai toujours froid et je suis triste et fatigué
Mon Amour, vous souvenez-vous de dire au revoir à moi
Vous mettez un pansement sur moi.
Alors tu m'as dit d'une voix tremblante:
"Ne m'oublie pas»
De bons moments de réjouissances
Doux bonheur fait de rien
Toast avec des verres pleins d'eau
À notre amour pauvre et innocent
Dans vos yeux passé
Un espoir, un rêve et une caresse
Vous aviez un nom que vous ne pouvez pas oublier.
Un nom long et court: jeunesse
Mon petit garçon dans mon vieux livre Latin
Il a trouvé, devinez quoi, un band-aid.
Pourquoi une larme trembler dans mes yeux?
Qui sait, qui sait pourquoi!
Lentement et loin, si je vous entends, sonnez la cloche
De la petite église de Jésus
Et il neige, vous savez comment il neige
Mais vous, Où en Êtes-vous?