Pepe Aguilar — Paroles et traduction des paroles de la chanson Máquina 501
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Máquina 501 » de Pepe Aguilar.
Paroles
Máquina quinientos uno,
la que corrió por Sonora,
por eso los garroteros
el que no suspira, llora.
Era un domingo, señores,
como a las tres de la tarde,
estaba Jesús García
acariciando a su madre.
Dentro de pocos momentos:
-madre tengo que partir,
del tren se escucha el silbato,
se acerca mi porvenir.
Cuando llegó a la estación
un tren ya estaba silbando
y un carro de dinamita
ya se estaba quemando.
El fogonero le dice:
-Jesús, vámonos apeando,
mira que el carro de atrás
ya se nos viene quemando.
Jesús García le contesta:
-Yo pienso muy diferente,
yo no quiero ser la causa
de que muera tanta gente.
Le dio vuelta a su vapor,
porque era de cuesta arriba,
y antes de llegar al seis
allí terminó su vida.
Desde ese día inolvidable
tú te has ganado la cruz,
tú te has ganado las palmas,
eres un héroe Jesús.
Traduction des paroles
Machine cinq cent un,
celui qui a couru pour Sonora,
c'est pourquoi les garroters
celui qui ne soupire pas, pleure.
C'était un dimanche, messieurs.,
vers trois heures de l'après-midi,
il y avait Jesus Garcia
caressant sa mère.
Dans quelques instants:
- mère, je dois le laisser.,
du train le sifflet est entendu,
mon avenir est à venir.
Quand il est arrivé à la station de
un train sifflait déjà
et un wagon de dynamite
c'était déjà la gravure.
Le pompier lui dit:
- Jésus, nous allons sortir d'ici.,
regarde cette voiture à l'arrière
on est déjà en feu.
Jésus Garcia répond:
-Je pense très différents.,
Je ne veux pas en être la cause
que tant de gens meurent.
Il a tourné sa vapeur,
parce que c'était en montée,
et avant d'en arriver à six
c'est là qu'il a fini sa vie.
Depuis ce jour inoubliable
tu as gagné la Croix,
vous avez gagné vos paumes,
tu es un héros Jésus.