Pegz — Paroles et traduction des paroles de la chanson Just Married (ft. Muph)
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Just Married (ft. Muph) » de Pegz.
Paroles
P: I’m not ready for marriage, sex with a nanny
Having affairs with friends of the family
I know a lot of hardcore heads understand me That life as an artist is forever demanding
I can’t handle the pressure of planning
Checking your arse like retina scanning
M: Hey yo, calm down, this is what I wanted
Be happy for me, I found a girl who’s on it This is my life, feels right to make the promise
P: Maaan, I think I’m gonna vomit
Little gromits, bring pain, shrink wallets
I’m only trying to spit honest and kick knowledge
M: I’m not concerned with the size of my pockets
P: So how you gonna provide, with ya profits
M: You still ain’t got it, we both got jobs
2006 and there ain’t no boss
Work half as hard and halve the costs
Safe as an Armaguard parking spot
P: Fourteen years of relationships
And I don’t believe shit like an atheist
I want to wake up, party with a Baywatch body
Not wake up grumpy with a brain that’s throbbing
M: I wanna make love, to favourite honey
Hold her in my hands like Australian currency
Study her like a book, that’s mine for good
P: I’mma study her from behind and inside the hood
So come on!
We could be happily married
Come on!
This ain’t Harry met Sally
Come on!
There’s something that you need to know
Leave it alone, it’s each to their own
I found something sweet to keep
You’ll be old and bitter, wishing you were me Accompanied by crabs and other STD’s
Top it all off you’ll catch Ben Lee’s disease
Please, no matter how strong
You can’t replace the male and female bond
How long can you con a girl out of a skirt?
Before you come across a loss that actually hurts
Too much work to insert for no reward
Besides if I like I could always get divorced
Beautiful law, the net for safety
While you’re on your drought, I’m getting laid daily
Cause I know one brother who never got hitched
Now he’s living like shit
And I know one brother who never took a risk
Now he’s constantly pissed
(+ Muph)
No honey, yes honey, please honey get something
Don’t forget milk and bread, saving the rent money
You wanna take her for the day’s food
I wanna take her just to *fuck* in the change room
You wanna, get clucky like Donald Duck
You gonna, get screwed like Donald Trump
Cause I know you’re in love but it’s not enough
I’ve seen a lot of good couples go bottom up Yo Muph! Let me ask you a question
Is your father at all mafia connected?
Cause I know brother used to cheat on his misses
Now he… Sleeps with the fishes
(Yeah I know one brother used to treat em like bitches
Now he… Sleeps with the fishes)
Yo bro I ain’t doubting your faith
We got a thousand tour dates and an album to make
Come on!
Come on!
Come on!
There’s something that you need to know
Leave it alone, it’s each to there own
M: Well I just want to settle you know, stress free
So I can more music for once
P: Well tell me how fucking stress free it is?
M: Yeah it’s not very stress free
But anyway, you know, its worth it man
P: Oh bullshit
M: Yeah it’s worth it
I’ll wear me stubby shorts, and me ahh, me thongs
P: I’ll wear me fucking funeral suit
Hahahaha
Traduction des paroles
Et je connais un frère qui n'a jamais pris de risque
Maintenant il est constamment énervé
(+Muph)
Non chérie, oui chérie, s'il te plaît chérie prends quelque chose
Ne pas oublier le lait et le pain, économiser l'argent du loyer
Tu veux la prendre pour la journée de la nourriture
Je veux l'emmener juste pour baiser dans le vestiaire
Tu veux, obtenir clucky comme Donald Duck
Tu vas te faire baiser comme Donald Trump
Parce que je sais que tu es amoureuse mais ça ne suffit pas
J'ai vu beaucoup de bons couples aller de bas en haut Yo Muph! Permettez-moi de vous poser une question
Votre père est-il du tout lié à la mafia?
Parce que je sais que frère trompait ses miss
Maintenant, il ... couche avec les poissons
(Ouais, je sais qu'un frère avait l'habitude de les traiter comme des chiennes
Maintenant, il ... couche avec les poissons)
Yo bro, je n'est pas de douter de votre foi
Nous avons mille dates de tournée et un album à faire
Viens!
Viens!
Viens!
Il y a quelque chose que vous devez savoir
Laissez-le seul, il est chacun à posséder
M: Eh bien, je veux juste régler vous savez, sans stress
Donc je peux plus de musique pour une fois
P: Eh bien, dites - moi à quel point c'est sans stress?
M: Oui, ce n'est pas très sans stress
Mais de toute façon, tu sais, ça vaut le coup mec
P: oh conneries
M: Ouais, ça en vaut la peine
Je vais me mettre un short trapu, et moi ahh, moi strings
P: je vais porter mon putain de costume funéraire
Hahahaha