Pedro Aznar — Paroles et traduction des paroles de la chanson El Mundo Contra Mí

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « El Mundo Contra Mí » de Pedro Aznar.

Paroles

Tuve amor pero siempre a destiempo
Nunca vi esa estrella fugaz
Al pedir tres deseos al viento
Reviví en tu amor que se va Si morir es cobarde o valiente
Decidí que en mis manos está
Junto a mí vive toda esa gente
Sin vivir sin morir siempre así
Aunque el mundo esté contra mí
Y nadie me enseñe a vivir
Tengo sangre en las venas
Que arde más que esta pena de amor
Aunque el mundo esté contra mí
Y los tiempos vengan así
No estoy viva por nada
Hoy mis alas atadas abrí
Yo no quiero volverme tu igual
Ni saber si estoy bien o estoy mal
No soy de estos tiempos, soy de este momento
Soy la lluvia que lava este mar
Aunque el mundo esté contra mí
En mi amor aprendo a vivir
Ya cambió la marea
Y mis pies son la huella del sol

Traduction des paroles

J'ai eu de l'amour mais toujours pressé
Je n'ai jamais vu que le tournage de star
En demandant trois souhaits au vent
J'ai ressuscité dans ton amour qui va si mourir est lâche ou courageux
J'ai décidé que dans mes mains est
À côté de moi vivent tous ces gens
Sans vivre sans mourir toujours comme ça
Même si le monde est contre moi
Et personne ne m'a appris à vivre
J'ai du sang dans mes veines
Qui brûle plus que cette douleur d'amour
Même si le monde est contre moi
Et les temps viennent comme ça
Je ne suis pas en vie pour rien.
Aujourd'hui mes ailes attachées ouvertes
Je ne veux pas devenir toi
Je ne sais pas si je suis bon ou mauvais.
Je ne suis pas de ces temps, je suis de ce moment
Je suis la pluie qui Lave cette mer
Même si le monde est contre moi
Dans mon amour j'apprends à vivre
La marée a changé.
Et mes pieds sont l'empreinte du soleil