Pearls Before Swine — Paroles et traduction des paroles de la chanson Song About A Rose

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Song About A Rose » de Pearls Before Swine.

Paroles

This is a song about a rose
Or perhaps it’s a song about the shadow of a rose
In the morning the apple sellers congregate on corners of their own
But you and I we sing our song about a rose or perhaps the shadow of a rose
With the children of Fribourg and the good thief standing by We consort in silent rendezvous and call the world a lie
When our song is but a candle that will one day burn away
The children of Fribourg cannot hear what we say
This is a song about a rose
Of lonely caravans whispering to God
To chain the world in prose
But people are not singers and life is not a song
And even God can only guess
Why or where or when or if The answers all belong
And you and I we sing our song about a rose
Or perhaps the shadow of a rose

Traduction des paroles

C'est une chanson sur une rose
Ou peut-être c'est une chanson sur l'ombre d'une rose
Dans la matinée les vendeurs de pommes se rassemblent sur les coins de leur propre
Mais toi et moi nous chantons notre chanson sur une rose ou peut être l'ombre d'une rose
Avec les enfants de Fribourg et le bon voleur qui se tient là nous nous réunissons en rendez vous silencieux et appelons le monde un mensonge
Quand notre chanson n'est qu'une bougie qui brûlera un jour
Les enfants de Fribourg n'entendent pas ce que nous disons
C'est une chanson sur une rose
Des caravanes solitaires chuchotant à Dieu
Enchaîner le monde en prose
Mais les gens ne sont pas des chanteurs et la vie n'est pas une chanson
Et même Dieu ne peut que deviner
Pourquoi, où et quand ou si toutes Les réponses appartiennent
Et toi et moi nous chantons notre chanson sur une rose
Ou peut-être l'ombre d'une rose