Павел Кашин — Paroles et traduction des paroles de la chanson Ты идешь ко мне
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Ты идешь ко мне » de Павел Кашин.
Paroles
Ты идёшь ко мне, я считаю шаги,
Посмотри на небо, ты увидишь там след
От моей души, её там больше нет.
И даже на луне готов растаять снег.
Как глупо жить, когда ты знаешь смерть
И умираешь с готовностью слуги,
Узнав по лестнице твои шаги.
Ты пришла ко мне, а я как будто пил чай,
Ты пришла спросить и как бы отвечая,
Я теряю нить — кому быть, где жить,
Кого любить, кому петь, а по душе лишь смерть.
Как глупо знать — чего бежать, чего ждать,
И каждый раз умирать с готовностью слуги,
Узнав по лестнице твои шаги.
На краю планеты, там где вечный апрель,
На краю мечты я коротаю свой век.
И как древний грек, и как юный Лель,
Слагаю сумму рек и я сажусь на мель.
Как глупо плыть, когда ты знаешь смерть
И умираешь с готовностью слуги,
Узнав по лестнице твои шаги.
Traduction des paroles
Tu viens à moi, je compte les étapes,
Regarde le ciel, tu verras la trace là-bas
De mon âme, elle n'est plus là.
Et même sur la lune, la neige est prête à fondre.
Comme c'est stupide de vivre quand tu connais la mort
Et tu meurs avec la volonté du serviteur,
Après avoir appris tes pas dans les escaliers.
Tu es venue me voir et j'ai bu du thé.,
Tu es venue demander et répondre.,
Je perds le fil — qui être, où vivre,
Qui à aimer, qui à chanter, et à aimer seulement la mort.
Comment stupide de savoir - quoi courir, à quoi s'attendre,
Et à chaque fois mourir avec la volonté du serviteur,
Après avoir appris tes pas dans les escaliers.
Au bord de la planète, où l'Éternel avril,
Au bord du rêve, je passe mon âge.
Et comme un ancien grec, et comme un jeune lel,
Je mets la somme des rivières et je suis échoué.
Comme c'est stupide de nager quand tu connais la mort
Et tu meurs avec la volonté du serviteur,
Après avoir appris tes pas dans les escaliers.