On The Last Day — Paroles et traduction des paroles de la chanson A Welcome Haunting
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « A Welcome Haunting » de On The Last Day.
Paroles
Speak to me in memories. To comfort me. A welcomed haunting. This is my
Apology. This fallacy. A welcomed haunting silence ringing through
The city. Sorrow floods the streets.
It occurs to me. I haven’t seen. Where you’ve been sleeping. Crushed so
Deep beneath reality. Just over six feet. What could I have done. Is
All I’ll think. To drive you both home. Not to gravestones. Take you
Somewhere safe.
Sirens (I am) Blaring (Failing) Echo through the trees (rest in peace)
Silence (Silent) Waiting (Funeral) (Procession)
Two are missing heartbeats (Through the streets)
Lift the coffin weight. I feel ashamed. There’s something missing
The black hearse waits below. Down by the road. To drive you both
Home To your graves your final resting place
Traduction des paroles
Parle-moi des souvenirs. Pour me réconforter. Une envoûtante bienvenue. C'est mon
Excuse. Ce sophisme. Un silence envoûtant accueilli sonne à travers
Ville. Le chagrin inonde les rues.
Il se présente à moi. Je n'ai pas vu. Là où vous avez été à dormir. Écrasé alors
Profondément sous la réalité. Un peu plus de six pieds. Que pouvais-je l'ai fait. Être
Tout ce que je vais y réfléchir. Pour vous conduire à la fois à la maison. Pas de pierres tombales. Prenez vous
Quelque part en sécurité.
Les sirènes (je suis) Hurlant (faillir) résonnent à travers les arbres (reposez-vous en paix)
Silence (Silence) Attente (Funérailles) (Procession)
Deux sont manquants battements de coeur (à travers les rues)
Soulevez le poids du cercueil. J'ai honte. Il manque quelque chose
Le corbillard noir attend ci-dessous. En bas de la route. À vous deux
La maison à vos tombes votre dernier lieu de repos