Омела — Paroles et traduction des paroles de la chanson Первый снег
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Первый снег » de Омела.
Paroles
Перелётная тоска
Вьёт метели белый хвост
От огня поведёт
На шатающийся мост
Острой пылью на ветру
Запорошит вязью сна
Сторонись, присмотрись
Так берёт своё зима
Затерялось вороньё
На костях ветвей берёз
Хриплый плач в тишине —
Крик невысказанных слёз
Бьётся сердце в полынье,
Расцарапав кромку льда
Отвернись, не смотри
Затихает кровь-вода…
Скрипит колесо дороги, продрогшей собакой по следу души…
И полдень в истлевших дрогах за яблоком мутного солнца спешит…
Пургою петляет ветер, и в пепельном воздухе вьюгой сгорает заря
По первому снегу в лето, туда, где туманы укроют и спрячут меня…
Traduction des paroles
Nostalgie migratrice
Viet Blizzard queue blanche
Du feu
Sur le pont chancelant
Poussière aiguë dans le vent
Zaporoshit tricot de sommeil
Reste, regarde de plus près.
Ainsi prend son hiver
Le corbeau perdu
Sur les OS des branches des bouleaux
Cris rauques dans le silence —
Cri de larmes tacites
Le cœur Bat dans l'absinthe,
Grattant le bord de la glace
Tourne-toi, ne regarde pas.
Calme le sang-eau…
La roue de la route grince, le chien prodrogshih sur la piste de l'âme…
Et l'après-midi dans les drogueries épuisées derrière la pomme du soleil boueux se précipite…
Le vent tourbillonne et l'aube brûle dans l'air cendré
Sur la première neige de l'été, là où les brumes me cacheront et me cacheront…