Омела — Paroles et traduction des paroles de la chanson Chionodoxa

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Chionodoxa » de Омела.

Paroles

Растворилась ночь в утренней росе
Звездопадом снов позабавилась
За Луною вслед по речной воде
Птицей-селезнем спать отправилась
Еле видное трав свечение…
Разлетелись ввысь от полей цветы…
Заплела в косу рек течение
И сама волной обернулась ты.
Светлая вода…
Светлая вода…
Унеслась волной увлечённая
Непокорною всё ж осталась ты…
Мы навек с рекой обручённые
Все слова мои для речной волны
Не вини мой взгляд, что искал огня
С берегов крутых не увидел дна
Не спросил у птиц, где душа твоя
Ты прости меня, светлая вода!
Светлая вода…
Светлая вода…

Traduction des paroles

La nuit s'est dissoute dans la rosée du matin
Starfall rêves amusés
Après la Lune après l'eau de la rivière
L'oiseau-crapaud est allé dormir
Herbe à peine visible…
Les fleurs se sont envolées des champs…
Tressée dans la tresse des rivières
Et la vague elle-même s'est transformée en toi.
L'eau légère…
L'eau légère…
Emportée par la vague
Tu es restée rebelle.…
Nous sommes pour toujours avec la rivière fiancés
Tous mes mots pour la vague de la rivière
Ne blâme pas mon esprit qui cherchait le feu
De la côte raide n'a pas vu le fond
N'a pas demandé aux oiseaux où est ton âme
Pardonne-moi, eau claire!
L'eau légère…
L'eau légère…