Olivia Chaney — Paroles et traduction des paroles de la chanson Swimming in the Longest River
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Swimming in the Longest River » de Olivia Chaney.
Paroles
Prodding in the dark for affection,
Night will hide sleepy woes
Hazel hair sleek as an otter’s
Amphibious creature, friend or foe
Gave him a book on Freud’s lectures,
Only book he read, ‘least that’s what he said,
‘Don't deny erotic pleasure'
Page well-thumbed, found the line he needed
Freud never got to beloved Egypt
Fled the Nazis, not his fears,
They say the longest river there
Is denial.
I’m prodding in the dark for affection,
Night reveals sleepy woes
Hazel hair sleek as an otter’s
Ambiguous creature, friend or foe
Tried to twist it into hope,
But something snapped, somebody broke,
Shielded by your guilty cloak,
Too little too late, the demon spoke.
Freud never got to beloved Egypt
Fled the Nazis, not his fears,
They say the longest river there
Is denial, is denial
We’re all swimming in that river,
I would oft' come up for air
Lately my lungs have expanded
That, or I’ve developed gills
To swim in this river,
I would oft' come up for air,
But lately my lungs, they keep expanding
That, or I’ve developed gills.
Traduction des paroles
Pousser dans le noir pour l'affection,
La nuit cachera les malheurs endormis
Cheveux noisette lisse comme une loutre
Créature amphibie, ami ou ennemi
Lui a donné un livre sur les conférences de Freud,
Seul livre qu'il a lu, " moins c'est ce qu'il a dit,
"Ne pas nier plaisir érotique'
Page bien pouce, trouvé la ligne dont il avait besoin
Freud n'est jamais arrivé à L'Egypte bien aimée
Fuit les Nazis, pas ses peurs,
Ils disent que la plus longue rivière là bas
Est la négation.
Je cherche de l'affection dans le noir,
La nuit révèle des malheurs endormis
Cheveux noisette lisse comme une loutre
Créature ambiguë, ami ou ennemi
Essayé de le tourner pour l'espoir,
Mais quelque chose a cassé, quelqu'un a cassé,
Protégé par votre manteau coupable,
Trop peu trop tard, le démon a parlé.
Freud n'est jamais arrivé à L'Egypte bien aimée
Fuit les Nazis, pas ses peurs,
Ils disent que la plus longue rivière là bas
Est le déni, le déni est-il
Nous nageons tous dans cette rivière,
Je oft " come up for air
Dernièrement mes poumons se sont dilatés
Que, ou j'ai développé des branchies
Pour nager dans cette rivière,
Je oft " come up for air,
Mais ces derniers temps, mes poumons ne cessent de se développer
Que, ou j'ai développé des branchies.