Oleta Adams — Paroles et traduction des paroles de la chanson The Captain Of My Ship
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « The Captain Of My Ship » de Oleta Adams.
Paroles
I know the captain of the ship I’m sailing on.
I know the destination that I’m heading for.
And I pray that the wind is at my back, and the sun is on my face
So I’ll see a better land with God’s amazing grace.
I’m taking inventory counting up the cost,
And if I keep my eyes on Jesus, I won’t get lost.
And I pray that captain of my ship will calm the raging seas.
And lead me to a land where I can truly be free.
There’s got to be a better place where my heart can be at rest.
As we ride on the wings of love; all nations will be blest.
There’s got to be a better hope when I come to the end of my quest,
And I can lay my head where peaceful waters flow.
My captain says He loves me just the way I am He’ll take me where the lions lay down with the lambs
There’s a light that shines from the lighthouse that guides me along my way
Where I’ll see a better land where I’ll be free some day.
There’s got to be a better place where my heart can be at rest.
As we ride on the wings of love; all nations will be blest.
There’s got to be a better hope when I come to the end of my quest,
And I can lay my head where peaceful waters flow.
Traduction des paroles
Je connais le capitaine du navire sur lequel je navigue.
Je connais la destination vers laquelle je me dirige.
Et je prie pour que le vent soit dans mon dos, et que le soleil soit sur mon visage
Donc je vais voir une meilleure terre avec la Grâce étonnante de Dieu.
Je fais l'inventaire en comptant le coût,
Et si je garde les yeux sur Jésus, Je ne me perdrai pas.
Et je prie pour que le capitaine de mon navire calme les mers déchaînées.
Et mène-moi à un pays où je peux vraiment être libre.
Il doit y avoir un meilleur endroit où mon cœur peut se reposer.
Comme nous monter sur les ailes de l'amour; toutes les nations seront bénies.
Il doit y avoir un meilleur espoir quand j'arriverai à la fin de ma quête,
Et je peux poser ma tête là où coulent les eaux paisibles.
Mon capitaine dit qu'il m'aime comme je suis il m'emmènera là où les lions se coucheront avec les agneaux
Il y a une lumière qui brille du phare qui me guide le long de mon chemin
Où je verrai une meilleure Terre où je serai libre un jour.
Il doit y avoir un meilleur endroit où mon cœur peut se reposer.
Comme nous monter sur les ailes de l'amour; toutes les nations seront bénies.
Il doit y avoir un meilleur espoir quand j'arriverai à la fin de ma quête,
Et je peux poser ma tête là où coulent les eaux paisibles.