Ольга Кормухина — Paroles et traduction des paroles de la chanson Ангел-хранитель
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Ангел-хранитель » de Ольга Кормухина.
Paroles
Кто ты? Не знаю, но чувствую сердцем —
Тебе одиноко везде.
День ото дня, чтоб душою согреться,
Ты ищешь солнце в холодной воде.
Ангел-хранитель забыл твое имя,
Вздохнул и исчез в облаках.
А за спиной кто-то в клоунском гриме
Шепчет, что счастье в надежных руках.
Ты все забрал, что пока еще ценно-
Простой колокольчик любви.
В мире твоем так похожем на сцену
Он вечерами о ком-то звонит.
Он вечерами о ком-то звонит.
Помнишь, как мы гадали с тобою ночью на Рождество?
В зеркале плыл корабль весь земной, спешил к нам по шелку волн.
В этот город, где дождь и дождь,
Город где снег, и снег.
Город, где до сих пор, кто ты? Не знаю.
Кто ты не знаю, хоть был ты мне милым,
И венчан со мною в снегах.
Но, ангел-хранитель забыл твое имя
Горько вздохнул и исчез в облаках.
Горько вздохнул и исчез в облаках.
Traduction des paroles
Qui es-tu? Je ne sais pas, mais je sens mon coeur —
Tu te sens seul partout.
Jour après jour, pour garder l'âme au chaud,
Tu cherches le soleil dans l'eau froide.
L'ange gardien a oublié ton nom,
Soupira et disparut dans les nuages
Et derrière le dos quelqu'un dans le maquillage de clown
Murmure que le bonheur est entre de bonnes mains.
Tu as tout pris, ce qui est encore précieux-
Simple cloche d'amour.
Dans ton monde si semblable à la scène
Il appelle quelqu'un le soir.
Il appelle quelqu'un le soir.
Tu te souviens quand on s'est demandé avec toi la nuit de Noël?
Dans le miroir, le navire flottait toute la terre, se précipitait vers nous sur la soie des vagues.
Dans cette ville où il pleut et pleut,
La ville est où la neige, et la neige.
La ville où tu es encore, qui es-tu? Je sais pas.
Qui tu ne sais pas, même si tu étais gentil avec moi,
Et couronné avec moi dans la neige.
Mais, l'ange gardien a oublié ton nom
Soupira amèrement et disparut dans les nuages.
Soupira amèrement et disparut dans les nuages.