Олег Газманов — Paroles et traduction des paroles de la chanson Улетаю
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Улетаю » de Олег Газманов.
Paroles
Растворяясь в воздушных теченьях
В своих грёзах
Превращаюсь я в ветер весенний
И снова дождём возвратясь беззаботно,
Ручьи наполняю
Несусь, кувыркаясь, речною водою
И вновь улетаю
Я падаю в небо,
Как волны бросаюсь за солнцем
Я расплетаю
Золотистые пряди лучей
И, парус свой солнечный ветром наполнив,
Лечу над планетой
Как в зеркало сверху гляжусь в океаны,
Смеясь, узнаю в облаках свою тень.
Улетая — таю. Тая — улетаю
В облака
Улетая — таю. Тая — улетаю
В облака.
Рассветы, закаты
Как пёструю книгу листаю
Улетая за солнцем,
Удлиняю в полёте свой день
И, парус свой солнечный ветром наполнив,
Лечу над планетой
Как в зеркало сверху гляжусь в океаны,
Смеясь, узнаю в облаках свою тень.
Traduction des paroles
Se dissoudre dans les courants d'air
Dans ses rêves
Je me transforme en vent de printemps
Et encore une fois, la pluie revient insouciante,
Je remplis les ruisseaux
Je me précipite, culbutant, l'eau de la rivière
Et je m'envole de nouveau
Je tombe dans le ciel,
Comme les vagues se précipitent derrière le soleil
Je crache
Brins de rayons dorés
Et, voile son plein de vent solaire,
Voler au-dessus de la planète
Comme dans le miroir d'en haut je regarde dans les océans,
En riant, je reconnais mon ombre dans les nuages.
En s'envolant — fusion. Taya-je m'envole
Dans la lune
En s'envolant — fusion. Taya-je m'envole
Dans la lune.
Levers, couchers de soleil
Comme un livre panaché feuilletant
Voler derrière le soleil,
Je prolonge ma journée en vol
Et, voile son plein de vent solaire,
Voler au-dessus de la planète
Comme dans le miroir d'en haut je regarde dans les océans,
En riant, je reconnais mon ombre dans les nuages.