Odetta — Paroles et traduction des paroles de la chanson Red Clay Country

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Red Clay Country » de Odetta.

Paroles

Goin' back to the red clay country,
Well, I’m goin' back to the red clay country,
Goin' back to the red clay country,
That’s-a my home, little baby,
That’s-a my home.
«Well, hello, cap’n, come to the window.»
I said, «Hello, cap’n, come to the window,
Well, hello, cap’n, come to the window.
Bow your head, little baby,
Bow your head.»
«This ol' hammer little too heavy.»
I said, «This ol' hammer little too heavy,
This ol' hammer little too heavy.
Take it from my side, little baby,
Take it from my side.»
«This ol' hammer ring like silver.»
I said, «This ol' hammer ring like silver,
This ol' hammer ring like silver.
Shine like gold, little baby,
Shile like gold.»
Take my little hammer and I throwed it in the river,
Well, I take my little hammer and throwed it in the river,
Take my ol' hammer and I throwed it in the river,
Ring right on, little baby,
Ring right on.
Goin' back to the red clay country,
Well, I’m goin' back to the red clay country,
Goin' back to the red clay country,
That’s-a my home, little baby,
That’s-a my home.

Traduction des paroles

Goin' back à l'argile rouge pays,
Je retourne au pays de l'argile rouge,
Goin' back à l'argile rouge pays,
C'est-a ma maison, petit bébé,
C'est-a ma maison.
"Eh bien, bonjour, capitaine, venez à la fenêtre.»
J'ai dit: «Bonjour, capitaine, venez à la fenêtre,
Eh bien, bonjour, cap'n, s'approcher de la fenêtre.
Inclinez la tête, petit bébé,
Inclinez votre tête.»
"Ce vieux marteau un peu trop lourd.»
J'ai dit: "ce vieux marteau un peu trop lourd,
Ce vieux marteau un peu trop lourd.
Prendre de mon côté, petit bébé,
Tenir ça de mon côté.»
"Ce vieux marteau sonne comme de l'argent.»
J'ai dit: "ce vieux marteau sonne comme de l'argent,
Ce vieux marteau sonne comme de l'argent.
Briller comme de l'or, petit bébé,
Shile comme de l'or.»
Prenez mon petit marteau et je l'ai jeté dans la rivière,
Eh bien, je prends mon petit marteau et je l'ai jeté dans la rivière,
Prends mon vieux marteau et je l'ai jeté dans la rivière,
Anneau droit, petit bébé,
Anneau droit sur.
Goin' back à l'argile rouge pays,
Je retourne au pays de l'argile rouge,
Goin' back à l'argile rouge pays,
C'est-a ma maison, petit bébé,
C'est-a ma maison.