Objetivo Birmania — Paroles et traduction des paroles de la chanson En Un Rincón Del Corazón
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « En Un Rincón Del Corazón » de Objetivo Birmania.
Paroles
Siempre fui la voluntaria en tus experimentos
Siempre fui la chica buena de tus malos sueños
Pero no ponías nada, tu nunca te arriesgas.
Te paseas por mi vida con billete de ida y vuelta
A un chico como tú hay que cuidarle despacio
Vas a salvarme de un verano muerto
Te tenía en un rincón del corazón
He intentado echarte de mis pensamientos,
Pero he fracasado y siempre estás en medio.
Tú estás a mi lado cuando menos se espera
Te paseas por mi vida con billete de ida y vuelta.
Se me quitan las ideas si estas a mi lado —
Todo lo veo rosa y tu lo vuelves negro
Te tenía en un rincón del corazón X 5
No eres más que un bache en mi vida
Con el que vuelvo a tropezar. — Siempre
Eres más que un bache en mi vida
Con el que me gusta tropezar
Te tenia en Un Rincón de mi corazón X3
No eres más que un bache en mi vida,
Pero estaría perdida,
Si te perdiese de vista.
Traduction des paroles
Je me suis toujours porté volontaire pour tes expériences.
J'ai toujours été la bonne fille de tes mauvais rêves
Mais tu n'as rien mis dedans, tu n'as jamais pris de risques.
Vous marchez dans ma vie avec un billet aller retour
Un garçon comme vous doit prendre soin de lui lentement
Tu vas me sauver d'un été mort
Je t'avais dans un coin de mon cœur
J'ai essayé de te sortir de mes pensées.,
Mais j'ai échoué et tu es toujours au milieu.
Tu es à mes côtés quand tu t'y attends le moins
Vous marchez autour de ma vie avec un billet aller-retour.
Ils m'enlèvent mes idées si tu es à mes côtés —
Je vois tout rose et tu le noircis
Je t'avais dans un coin du coeur X 5
Tu n'es qu'une bosse dans ma vie
Celui sur lequel je tombe encore. — Toujours
Tu es plus qu'une bosse dans ma vie
Celui sur lequel j'aime tomber
Je t'avais dans un coin de mon coeur X3
Tu n'es qu'une bosse dans ma vie,
Mais je serais perdu,
Si j'ai perdu de vue vous.