Oberer Totpunkt — Paroles et traduction des paroles de la chanson Staub
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Staub » de Oberer Totpunkt.
Paroles
Die Rede ist von Staub, also von dem Stoff, den die meisten Menschen
loszuwerden trachten
Aber es gibt Leute, die sehen genauer hin
Viel genauer
Die messen auch und wiegen, analysieren, und können tatsächlich sagen,
aus welcher Region der Erde ein Staubkorn von einer bestimmten Größe und Form
stammt — aus der Sahara, von Vulkanausbrüchen — oder ob es sich um
Salzkristalle aus dem Meer handelt und wenn ja, aus aus welchem Meer
Sie können sogar sagen, wie alt es ist. Aber auch, ob es überhaupt von der Erde
kommt oder ob es ein Partikel aus
Dem Weltall ist, Sternenstaub. Oder mikroskopisch kleine Reste von Meteoriten,
die in der Atmosphäre verglüht sind
Man kann Staub nicht beseitigen, sondern ihn nur von hier nach dort
transportieren. Es bleibt alles erhalten. Für immer
Der Gedanke fasziniert mich. Und macht mir bewusst, dass wir die Dinge,
die im Verborgenen ruhen, mit Ehrfurcht betrachten sollten
Traduction des paroles
On parle de poussière, c'est-à-dire de la substance que la plupart des gens utilisent.
se débarrasser des costumes nationaux
Mais il y a des gens qui regardent de plus près
Beaucoup plus précis
Les mesures aussi et pèsent, analysent, et peuvent effectivement dire,
de quelle région de la terre un grain de poussière d'une certaine taille et forme
provient-du Sahara, des éruptions volcaniques-ou si elle est
Cristaux de sel de la mer et si oui, de quelle mer
Vous pouvez même dire quel âge il est. Mais aussi si elle est du tout de la terre
vient ou s'il y a une particule de
L'Espace est, poussière d'étoiles. Ou des restes microscopiques de météorites,
qui sont brûlés dans L'atmosphère
On ne peut pas éliminer la poussière, mais seulement d'ici à là
transport. Tout est préservé. Pour toujours
La pensée me fascine. Et me fait prendre conscience que nous pouvons faire des choses,
qui devrait se reposer en secret, avec crainte