O.C. — Paroles et traduction des paroles de la chanson Memory Lane

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Memory Lane » de O.C..

Paroles

Reminisce about my childhood, doin things kids did
Roughhouse, playin in abandoned lots, throwin rocks
Trashcan tops wearin caps in America
That part of time be, tracked in my mind, it never blurs
I sometimes visit my youth
Close my eyes and think to alive, sittin on the stoop
of my crib it’s weird, we had the «Our Gang"shit jumpin off
Bring it up to date, a couple are gone
Anyway, we was tight knit, mixed with, Spanish and black kids
Inner-city youth, colorblind
Even though we’d fight and clash, we’d get past the nonsense
With no grown folk intervenin, we conscious
Do it on our own with caution
Punches are thrown, but a hour later we talkin
If things get out of proportion, we adjust the fuss
and turn it to fun, no more sqwakin
Who thought about things like guns and coffins
A child’s mind nowadays wanna be flossin
I didn’t grow up fast but I knew a hardhead
Left the store fast, 70's child, respect that
'Til this, day and time, them moments I hold precious
Deep in a child’s place taught a nigga life lessons
Up until the moment I chose this profession
Work hard but there’s no such thing as perfection
I often sit and say to myself this be a blessing
Forseein my callin in my adolescence, destined
to get the cars, the fly clothes, I stand froze
Thinkin back, swingin in the snow, makin angels
Yeah, yo, harsh reality smacked me in the face as a pre-teen
Some of my mans got caught up in the street dream
Hustlin it wasn’t my thing, yet I knew
some who did it and did it well, you know this tale
But there’s a slight twist to this ghetto tale I tell
I had a cousin named Orell he was funny as hell
His momma name was Pearl, so I called her All Pearl
Auntie had a job offer in Cali in the San Diego jail
So she packed up her shit and split, from my uncle
They was married a decade and five cent, now fate
Me and my cousin’s tight, the youngest out my nanny grandbabies
Let me show ya why life is crazy
When we used to sham people, it never dawns on ya that ya might not see 'em no more, I could remember
He was 5, I was 8, playin in front of my gate
Momma tellin us to come in cause it’s time to ate
Say grace over food my providers was great
Sayin peace to mom and pop still alive today
I recall one of my cousins goin out to California
Comin back tellin us niggaz dyin over colors
He told me 'bout, khaki wearin, jheri curl brothers
Doin drivebys in cars with machine guns bustin
I found it farfetched, thinkin his story is stretched
Findin out later on about the West coast sets
Let me fast-forward the story and tell ya how it ends
They moved to start a new life for his life to end
Come to find out later on he was Blood inducted
From the same set he claimed was the Blood who bucked him

Traduction des paroles

Remémorer mon enfance, faire des choses que les enfants ont fait
Bagarrer, playin dans les terrains abandonnés, throwin roches
Poubelle tops wearin casquettes en Amérique
Cette partie du temps être, suivi dans mon esprit, il ne brouille jamais
Je visite parfois ma jeunesse
Ferme les yeux et pense à vivre, Assis sur le perron
de mon berceau, c'est bizarre, nous avons eu la merde"notre Gang" jumpin off
Mettez - le à jour, un couple est parti
Quoi qu'il en soit, nous étions tricotés serrés, mélangés avec des enfants espagnols et noirs
Centre-ville, de la jeunesse, de colorblind
Même si nous nous battions et nous nous heurtions, nous dépassions les absurdités
Sans les gens cultivés intervenin, nous conscients
Faites-le par nous-mêmes avec prudence
Des coups de poing sont lancés, mais une heure plus tard, nous parlons
Si les choses deviennent hors de proportion, nous ajustons l'agitation
et le transformer en plaisir, pas plus sqwakin
Qui a pensé à des choses comme des armes et des cercueils
L'esprit d'un enfant de nos jours veut être flossin
Je n'ai pas grandi vite mais je connaissais une tête dure
A quitté le magasin rapidement, l'enfant de 70 ans, respectez cela
Jusqu'à ce que, jour et temps, ces moments que je tiens précieux
Au fond de la place d'un enfant a enseigné à un négro des leçons de vie
Jusqu'au moment où j'ai choisi cette profession
Travaillez dur mais la perfection n'existe pas
Je m'assois souvent et je me dis ceci soit une bénédiction
Forseein mon callin dans mon adolescence, destiné
pour obtenir les voitures, les vêtements de mouche, je suis gelé
Thinkin retour, swingin dans la neige, makin anges
Ouais, yo, la dure réalité m'a frappé au visage en tant que pré-ado
Certains de mes hommes ont été pris dans le rêve de la rue
Hustlin ce n'était pas mon truc, mais je savais
certains qui l'ont fait et l'ont bien fait, vous connaissez ce conte
Mais il y a une légère torsion à cette histoire de ghetto que je raconte
J'avais un cousin nommé Orell il était drôle comme l'enfer
Sa mère s'appelait Pearl, alors je l'ai appelée toute Perle
Tante avait une offre d'emploi à Cali dans la prison de San Diego
Alors elle a emballé sa merde et s'est séparée, de mon oncle
Ils se sont mariés une décennie et cinq cent, maintenant le destin
Mon cousin et moi sommes serrés, le plus jeune de mes petits-bébés nounou