Nubla — Paroles et traduction des paroles de la chanson Día A Día
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Día A Día » de Nubla.
Paroles
Uh la la, Uh la la
Uh la la, Uh la la
Uh la la, Uh la la
Uh la la, Uh la la
Cuando despierto, está en penumbra todo el cuarto
Parece un día acalorado de bochorno que se viene avecinando
Mas no me va a impedir salir
Salto hacia el baño, y con esmero me enjabono arriba a abajo
Con la barilla, el estropajo, lo que llevo en mi interior amordazado
y que no acaba de salir
Desdichosa tú eres entre todas las mujeres
Estoy cansada de consejos, de mirarme desde lejos, y dudar de lo que veo en mí
Una flor, un dolor, mi día a día tan confuso
Un dolor, un amor, ay menos mal que yo te tengo aquí
Una flor, un dolor, mi día a día tan confuso
Un dolor, un amor, ay menos mal que yo te tengo aquí
Salgo a la calle y mi camino es un tropiezo
Hoy vivo solo el descocierto, es un desorden lo que siento es imperfecto
Y lo que tenga que venir
Si se despiertan las mariposas en mi fueros mas internos
Voy rellenando con sudor mis despistados y maltrechos agujeros
Nadie me va a impedir seguir
Desdichosa tu eres, entre todas las mujeres
Estoy cansada de consejos, de mirarme desde lejos, y dudar de lo que veo en mí
Una flor, un dolor, mi día a día tan confuso
Un dolor, un amor, ay menos mal que yo te tengo aquí
Una flor, un dolor, mi día a día tan confuso
Un dolor, un amor, ay menos mal que yo te tengo aquí
Una flor, un dolor, mi día a día tan confuso
Un dolor, un amor, ay menos mal que yo te tengo aquí
Una flor, un dolor, mi día a día tan confuso
Un dolor, un amor, ay menos mal que yo te tengo aquí
Traduction des paroles
Euh la la, Euh la la
Euh la la, Euh la la
Euh la la, Euh la la
Euh la la, Euh la la
Quand je me réveille, toute la pièce est dans l'obscurité
Il semble qu'une chaude journée de honte arrive
Mais ça ne m'empêche pas de quitter
Je saute dans la salle de bain, et je savonne soigneusement de haut en bas
Avec la Barilla, la serpillière, ce que je porte en moi bâillonné
et cela ne vient pas seulement
Misérable vous êtes parmi toutes les femmes
Je suis fatigué des conseils, de me regarder de loin, et de douter de ce que je vois en moi
Une fleur, une douleur, mon jour le jour si confus
Une douleur, Un amour, oh bonne chose que je vous ai ici
Une fleur, une douleur, mon jour le jour si confus
Une douleur, Un amour, oh bonne chose que je vous ai ici
Je sors dans la rue et mon chemin est un faux
Aujourd'hui je ne vis que le descocierto, c'est un désordre ce que je ressens est imparfait
Et tout ce qui a à venir
Si les papillons se réveillent à quatre pattes
Je remplis mes trous maladroits et meurtris de sueur
Personne ne va m'empêcher d'aller sur.
Misérable vous êtes, parmi toutes les femmes
Je suis fatigué des conseils, de me regarder de loin, et de douter de ce que je vois en moi
Une fleur, une douleur, mon jour le jour si confus
Une douleur, Un amour, oh bonne chose que je vous ai ici
Une fleur, une douleur, mon jour le jour si confus
Une douleur, Un amour, oh bonne chose que je vous ai ici
Une fleur, une douleur, mon jour le jour si confus
Une douleur, Un amour, oh bonne chose que je vous ai ici
Une fleur, une douleur, mon jour le jour si confus
Une douleur, Un amour, oh bonne chose que je vous ai ici