Noelia — Paroles et traduction des paroles de la chanson Con El Tiempo
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Con El Tiempo » de Noelia.
Paroles
Ven, quiero hablar, desnudar la verdad,
ya no puedo callar mi dolor,
la soledad duele más entre dos,
¿Para qué desangrar el amor?
A fuego lento, a fuego lento
se consumió el sentimiento,
no hay nada eterno todo tiene un final.
A veces presiento
que me diluyo en el viento,
soy una lágrima en el fondo del mar.
No llores, lo siento,
lo olvidarás con el tiempo,
en el desierto un aguacero caerá.
Voy a buscar lo que fuí, lo que soy,
tiraré este amargo sabor,
sé que jamás volverá, volveras,
el silencio sera nuestra voz.
A fuego lento, a fuego lento
se consumió el sentimiento,
no hay nada eterno todo tiene un final.
A veces presiento
que me diluyo en el viento,
soy una lágrima en el fondo del mar.
No llores, lo siento,
lo olvidarás con el tiempo,
en el desierto un aguacero caerá.
A veces presiento
que me diluyo en el viento,
soy una lágrima en el fondo del mar.
No llores, lo siento,
lo olvidarás con el tiempo,
en el desierto un aguacero caerá.
Un aguacero caerá,
Un aguacero caerá,
Un aguacero caerá,
Un aguacero caerá,
Un aguacero caerá,
Un aguacero caerá,
Un aguacero caerá.
A veces presiento
que me diluyo en el viento,
soy una lágrima en el fondo del mar.
No llores, lo siento,
lo olvidarás con el tiempo,
en el desierto un aguacero caerá.
A veces presiento
que me diluyo en el viento,
soy una lágrima en el fondo del mar.
No llores, lo siento,
lo olvidarás con el tiempo,
en el desierto un aguacero caerá.
(Gracias a Adreir por esta letra)
Traduction des paroles
Viens, je veux parler, révéler la vérité,
Je ne peux plus faire taire ma douleur,
la solitude fait plus mal entre deux,
Pourquoi saigner l'amour?
Lent, lent
le sentiment a été consommé,
il n'y a rien d'éternel tout a une fin.
Parfois j'ai l'impression
que je dilue dans le vent,
Je suis une larme au fond de la mer.
Ne pleure pas, je suis désolé,
vous l'oublierez avec le temps,
dans le désert, une petite pluie va tomber.
Je vais chercher ce que j'étais, ce que je suis,
Je vais jeter ce goût amer,
Je sais qu'il ne reviendra jamais, tu reviendras,
le silence sera notre voix.
Lent, lent
le sentiment a été consommé,
il n'y a rien d'éternel tout a une fin.
Parfois j'ai l'impression
que je dilue dans le vent,
Je suis une larme au fond de la mer.
Ne pleure pas, je suis désolé,
vous l'oublierez avec le temps,
dans le désert, une petite pluie va tomber.
Parfois j'ai l'impression
que je dilue dans le vent,
Je suis une larme au fond de la mer.
Ne pleure pas, je suis désolé,
vous l'oublierez avec le temps,
dans le désert, une petite pluie va tomber.
Une averse va tomber,
Une averse va tomber,
Une averse va tomber,
Une averse va tomber,
Une averse va tomber,
Une averse va tomber,
Une petite pluie va tomber.
Parfois j'ai l'impression
que je dilue dans le vent,
Je suis une larme au fond de la mer.
Ne pleure pas, je suis désolé,
vous l'oublierez avec le temps,
dans le désert, une petite pluie va tomber.
Parfois j'ai l'impression
que je dilue dans le vent,
Je suis une larme au fond de la mer.
Ne pleure pas, je suis désolé,
vous l'oublierez avec le temps,
dans le désert, une petite pluie va tomber.
(Merci à Adreir pour cette lettre)