Noel Schajris — Paroles et traduction des paroles de la chanson Inconsolable

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Inconsolable » de Noel Schajris.

Paroles

El es espejo no miente
Mis ojos están de luto
Mi amor se volvió impaciente
Frente a tus contados minutos
Lloré por ti, una eterna tormenta
Probé sabor de la desconfianza
Quedaron sin pagar, tantas cuentas
Tu corazón, hoy dice no Me hieres, me pesas
Me ahogas, me dueles
Me dejas…
Más solo que el viento golpeando una puerta
Que ninguna llave, abrirá jamás
Más abandonado que la mirada
De un ciego perdido en la oscuridad
Más gris que un invierno sin primavera
Mas roto que un barco en la tempestad
Sin alma y sin fe, me siento caer
No puedo vencer, a lo inevitable…
Inconsolable… Inconsolable
Nos callamos las risas
Dejamos de ser feliz
Ahorramos tantas caricias
Y las cubrimos de cicatrices
Que voy hacer, que voy hacer
Hoy bajo la luna llena
Si solo me he dedicado a amarte
Ninguna noche vale la pena
Tu corazón, hoy dice no Me hieres, me pesas
Me ahogas, me dueles
Me dejas…
Más solo que el viento golpeando una puerta
Que ninguna llave, abrirá jamás
Más abandonado que la mirada
De un ciego perdido en la oscuridad
Más gris que un invierno sin primavera
Mas roto que un barco en la tempestad
Sin alma y sin fe, me siento caer
No puedo vencer, a lo inevitable…
Inconsolable… Inconsolable
Porque si te marchas y no aceptas quejas
Sabes que me matas y me dejas…
Más solo que el viento golpeando una puerta
Que ninguna llave, abrirá jamás
Más abandonado que la mirada
De un ciego perdido en la oscuridad
Más gris que un invierno sin primavera
Mas roto que un barco en la tempestad
Sin alma y sin fe, me siento caer
No puedo vencer, a lo inevitable…
Inconsolable… Inconsolable

Traduction des paroles

Il est miroir ne ment pas
Mes yeux sont en deuil
Mon amour est devenu impatient
Devant vos minutes comptées
J'ai pleuré pour toi, une tempête éternelle
J'ai goûté le goût de la méfiance
Ils sont allés impayés, de nombreuses factures
Votre cœur, dit aujourd'hui ne me faites pas de mal, pesez-moi
Tu me noies, tu me fais mal
Vous Me laissez…
Plus seul que le vent frapper à une porte
Qu'aucune clé ne sera jamais ouverte
Plus abandonné que le regard
À partir d'un aveugle perdu dans l'obscurité
Plus gris qu'un hiver sans printemps
Plus cassé qu'un navire dans la tempête
Sans âme et sans foi, je me sens tomber
Je ne peux pas battre l'inévitable.…
Inconsolable ... Inconsolable
Nous avons fermé les rires
Nous nous arrêtons d'être heureux
Nous sauvons tant de caresses
Et nous les couvrons de cicatrices
Ce que je vais faire, ce que je vais faire
Aujourd'hui sous la pleine lune
Si seulement je me suis consacré à vous aimer
Pas de nuit en vaut la peine
Votre cœur, dit aujourd'hui ne me faites pas de mal, pesez-moi
Tu me noies, tu me fais mal
Vous Me laissez…
Plus seul que le vent frapper à une porte
Qu'aucune clé ne sera jamais ouverte
Plus abandonné que le regard
À partir d'un aveugle perdu dans l'obscurité
Plus gris qu'un hiver sans printemps
Plus cassé qu'un navire dans la tempête
Sans âme et sans foi, je me sens tomber
Je ne peux pas battre l'inévitable.…
Inconsolable ... Inconsolable
Parce que si vous partez et ne prenez pas de plaintes
Tu sais que tu me tues et que tu me laisses…
Plus seul que le vent frapper à une porte
Qu'aucune clé ne sera jamais ouverte
Plus abandonné que le regard
À partir d'un aveugle perdu dans l'obscurité
Plus gris qu'un hiver sans printemps
Plus cassé qu'un navire dans la tempête
Sans âme et sans foi, je me sens tomber
Je ne peux pas battre l'inévitable.…
Inconsolable ... Inconsolable