No Te Va Gustar — Paroles et traduction des paroles de la chanson El Último Jefe

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « El Último Jefe » de No Te Va Gustar.

Paroles

No sé si me puse serio, o me estoy riendo.
Si quiero abrazarte, o salir corriendo.
No es nada fácil seguirme el paso.
Menos que mire al piso y te haga caso.
Puede que sea difícil hablar conmigo.
A veces soy incoherente o me contradigo.
Puedo gritarle a la gente que más quiero.
Tal vez abrace a todos mis enemigos.
Te va a mirar a la cara,
te da la mano hasta el codo.
Te entrega lo que no tiene,
por su gente deja todo.
El día que ya no venga, ni me menciones,
sólo encontrá tu lucha, y no la abandones.
Qué importa si no llegás a ninguna parte,
si le pusiste amor a tus convicciones.
Te va a mirar a la cara,
te da la mano hasta el codo.
Te entrega lo que no tiene,
por su gente deja todo.

Traduction des paroles

Je ne sais pas si je suis sérieux, ou je ris.
Si je veux te serrer dans mes bras, ou m'enfuir.
Il n'est pas facile à tenir avec moi.
Sauf si je regarde en bas et de vous écouter.
Ça pourrait être dur de me parler.
Parfois, je suis incohérent ou je me contredis.
Je peux crier sur les gens que j'aime le plus.
Peut-être que j'embrasserai tous mes ennemis.
Il va vous regarder en face.,
il tient votre main à votre coude.
Il vous donne ce qu'il n'a pas,
pour son peuple, il laisse tout.
Le jour où il ne viendra pas, ne parle même pas de moi,
Trouvez votre combat, et ne l'abandonnez pas.
Quelle importance si vous n'arrivez nulle part,
si vous mettez l'amour à vos convictions.
Il va vous regarder en face.,
il tient votre main à votre coude.
Il vous donne ce qu'il n'a pas,
pour son peuple, il laisse tout.