No Bragging Rights — Paroles et traduction des paroles de la chanson To the People I Consider Cowards

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « To the People I Consider Cowards » de No Bragging Rights.

Paroles

We lost our way
Eyes loaded with all we tried to save
When did it go wrong?
I can’t live holding a clock in my hands
But that’s something about me you’ll never understand
We lost our way
Holding back the truth we tried to say
When feelings held us down
Open, describing something broken
Patience, a path too far to reach
Who will stand against them?
Who will help me fight them?
Who will be the voice to break the soul?
Who will be the first to throw this brick?
Who will stand against them?
Who will help me fight?
Take 10 years and break me at the seams, (we still believe…)
Curse the sky and damn the air we breathe, (the power in our dreams…)
Because we believed every lie
Every dream that we let die… took a piece of us with it
Restless, a constant work in progress
Shameless, is bearing all you have
Willing to accept the fact we’re dying
A promise that you’ll never be alone
Take 10 years and break me at the seams, (we still believe…)
Curse the sky and damn the air we breathe, (the power in our dreams…)
Because we believed every lie
Every dream that we let die… took a piece of us with it
We won’t just give up on our dreams, (we still believe…)
We’ll embrace the fall and make all our beliefs real, (the power of dreams…)
And I won’t stop because you can’t see, the tragic things that make me «me»
Bring on the flood, bring on the flames, bring on your empty graves
It’s come to this, a choice is made… we'll never be the same
Expose us for the dreamers that we are
We’ve spent our whole lives just waiting for someone to prove us wrong
Expose us for the failures that we’ve been
What you call a mistake… is the best part of my life
There are no victims here, just people who are sick of being hurt
There are no victims here, just people who see the need for change
It’s come to this… it's come to this

Traduction des paroles

Nous avons perdu notre chemin
Les yeux chargés de tout ce que nous avons essayé de sauver
Quand il l'a fait de mal?
Je ne peux pas vivre avec une horloge dans mes mains
Mais c'est quelque chose à propos de moi que vous ne comprendrez jamais
Nous avons perdu notre chemin
Retenir la vérité que nous avons essayé de dire
Quand les sentiments nous retenaient
Ouvert, décrivant quelque chose de cassé
Patience, un chemin trop loin pour atteindre
Qui sera debout contre eux?
Qui va m'aider à les combattre?
Qui sera la voix pour briser l'âme?
Qui sera le premier à jeter cette brique?
Qui sera debout contre eux?
Qui va m'aider à combattre?
Prenez 10 ans et me briser les coutures ,( nous croyons toujours…)
Maudissez le ciel et maudissez l'air que nous respirons, (le pouvoir dans nos rêves…)
Parce que nous avons cru chaque mensonge
Chaque rêve qu'on a laissé mourir ... a pris un morceau de nous avec
Agité, un travail constant en cours
Sans vergogne, porte tout ce que vous avez
Prêt à accepter le fait que nous sommes en train de mourir
Une promesse que vous ne serez jamais seul
Prenez 10 ans et me briser les coutures ,( nous croyons toujours…)
Maudissez le ciel et maudissez l'air que nous respirons, (le pouvoir dans nos rêves…)
Parce que nous avons cru chaque mensonge
Chaque rêve qu'on a laissé mourir ... a pris un morceau de nous avec
Nous n'abandonnerons pas seulement nos rêves ,( nous croyons toujours…)
Nous allons embrasser la chute et rendre toutes nos croyances réelles, (le pouvoir des rêves…)
Et je ne vais pas arrêter parce que vous ne pouvez pas voir, les choses tragiques qui me font " moi»
Apportez le déluge, apportez les flammes, apportez vos tombes vides
Il est venu à cela, un choix est fait ... nous ne serons plus jamais les mêmes
Nous exposer pour les rêveurs que nous sommes
Nous avons passé toute notre vie à attendre que quelqu'un nous prouve le contraire
Nous exposer pour les échecs que nous avons été
Ce que vous appelez une erreur... est la meilleure partie de ma vie
Il n'y a pas de victimes ici, juste des gens qui en ont marre d'être blessés
Il n'y a pas de victimes ici, juste des gens qui voient le besoin de changement
C'est arrivé à ça... c'est arrivé à ça