Nirvana — Paroles et traduction des paroles de la chanson Swap Meet
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Swap Meet » de Nirvana.
Paroles
They lead a lifetime that is comfortable
They travel far to keep their stomachs full
They make their living off of arts and crafts
The kind with seashells, driftwood and burlap
They make a deal when they come to town
The Sunday swap meet is a battle ground
She loves him more than you will ever know
He loves her more than he will ever show
Keeps his cigarettes close to his heart
Keeps her photographs close to her heart
Keep the bitterness close to the heart
They lead a lifetime that is comfortable
They travel far to keep their stomachs full
They make their living off of arts and crafts
The kind with seashells, driftwood and burlap
They make a deal when they come to town
The Sunday swap meet is a battle ground
She loves him more than he will ever know
He loves her more than he will ever show
Keeps his cigarettes close to his heart
Keeps her photographs close to his heart
Keep the bitterness close to the heart
They lead a lifetime that is comfortable
They travel far to keep their stomachs full
They make their living off of arts and crafts
The kind with seashells, driftwood and burlap
They make a deal when they come to town
The Sunday swap meet is a battle ground
She loves him more than she will ever know
He loves her more than he will ever show
Keeps his cigarettes close to his heart
Keeps her photographs close to her heart
Keep the bitterness close to the heart
Traduction des paroles
Ils mènent une vie confortable
Ils voyagent loin pour garder leur estomac plein
Ils gagnent leur vie hors des arts et métiers
Le genre avec des coquillages, du bois flotté et de la toile de jute
Ils font un marché quand ils viennent en ville
La rencontre d'échange du dimanche est un terrain de bataille
Elle l'aime plus que vous ne le saurez jamais
Il l'aime plus qu'il ne le montrera jamais
Garde ses cigarettes près de son cœur
Garde ses photos près de son cœur
Gardez l'amertume près du cœur
Ils mènent une vie confortable
Ils voyagent loin pour garder leur estomac plein
Ils gagnent leur vie hors des arts et métiers
Le genre avec des coquillages, du bois flotté et de la toile de jute
Ils font un marché quand ils viennent en ville
La rencontre d'échange du dimanche est un terrain de bataille
Elle l'aime plus qu'il ne le saura jamais
Il l'aime plus qu'il ne le montrera jamais
Garde ses cigarettes près de son cœur
Garde ses photos près de son cœur
Gardez l'amertume près du cœur
Ils mènent une vie confortable
Ils voyagent loin pour garder leur estomac plein
Ils gagnent leur vie hors des arts et métiers
Le genre avec des coquillages, du bois flotté et de la toile de jute
Ils font un marché quand ils viennent en ville
La rencontre d'échange du dimanche est un terrain de bataille
Elle l'aime plus qu'elle ne le saura jamais
Il l'aime plus qu'il ne le montrera jamais
Garde ses cigarettes près de son cœur
Garde ses photos près de son cœur
Gardez l'amertume près du cœur