Нина Бродская — Paroles et traduction des paroles de la chanson Русская зима
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Русская зима » de Нина Бродская.
Paroles
Что же ты наделала, Зимушка-зима,
Всё вокруг белое, люди и дома.
Вдруг сугробы выросли, где трава росла,
Здравствуй, снег, и мороз,
Здравствуй, ты пришла.
Русская зима, русская зима,
Девица-красавица.
Это белый снег, это синий лед,
Это Новый год…
Праздник входит в дом, значит за столом,
Песни не кончаются,
Их поет сама русская зима,
Девица-красавица.
Пусть дорожка старая спряталась в лесу,
В легкие саночки тройку запрягу.
Под дугой бубенчики прыгают звеня,
Продержать лошадей не учи меня.
Русская зима, русская зима,
Девица-красавица.
Это белый снег, это синий лед,
Это Новый год…
Праздник входит в дом, значит за столом,
Песни не кончаются,
Их поет сама русская зима,
Девица-красавица.
Traduction des paroles
Qu'est-ce que tu as fait, hiver-hiver,
Tout est blanc, les gens et les maisons.
Soudain, les congères ont grandi là où l'herbe poussait,
Bonjour, la neige et le gel,
Bonjour, tu es venue.
Hiver russe, hiver russe,
La jeune fille est belle.
C'est de la neige blanche, c'est de la glace bleue,
C'est le Nouvel an…
La fête entre dans la maison, donc à la table,
Les chansons ne finissent pas,
Ils chantent l'hiver russe elle-même,
La jeune fille est belle.
Laissez la vieille piste se cacher dans la forêt,
Dans les traîneaux légers, je vais attacher trois.
Sous l'arc, les tambourins sautent en sonnant,
Ne m'apprends pas à tenir les chevaux.
Hiver russe, hiver russe,
La jeune fille est belle.
C'est de la neige blanche, c'est de la glace bleue,
C'est le Nouvel an…
La fête entre dans la maison, donc à la table,
Les chansons ne finissent pas,
Ils chantent l'hiver russe elle-même,
La jeune fille est belle.