Николай Носков — Paroles et traduction des paroles de la chanson Это здорово

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Это здорово » de Николай Носков.

Paroles

В этом мире я гость непрошеный
Отовсюду здесь веет холодом
Hепотерянный, но заброшенный
Я один на один с городом
Среди подлости и предательства
И суда на расправу скорого
Есть приятное обстоятельство
Я люблю тебя это здорово
Это здорово это здорово
Я навеки останусь видимо
В этих списках пропавших без вести
Hа фронтах той войны невидимой
Одаренности с бесполезностью
Всюду принципы невмешательства
Вместо золота плавят олово
Hо есть приятное обстоятельство
Я люблю тебя это здорово
Это здорово это здорово
В царстве глупости и стяжательства
Среди гор барахла казенного
Есть приятное обстоятельство
Я люблю тебя это здорово
Я навеки даю обязательство
Что не стану добычей ворона
Есть особое обстоятельство
Я люблю тебя
Я люблю тебя это здорово
Это здорово это здорово

Traduction des paroles

Dans ce monde, je suis un invité non invité
Il y a du froid partout ici
Non perdu mais abandonné
Je suis seul avec la ville
Au milieu de la méchanceté et de la trahison
Et un procès pour le massacre
Il y a une circonstance agréable
Je t'aime c'est génial
C'est génial c'est génial
Je resterai pour toujours.
Sur ces listes de personnes disparues
Sur les fronts de cette guerre invisible
Dotation avec futilité
Partout les principes de non-ingérence
Au lieu de l'or, l'étain est fondu
Mais il y a une circonstance agréable
Je t'aime c'est génial
C'est génial c'est génial
Dans le Royaume de la stupidité et de la compassion
Parmi les montagnes de la camelote de la trésorerie de
Il y a une circonstance agréable
Je t'aime c'est génial
Je m'engage pour toujours
Que je ne serai pas la proie du corbeau
Il y a une circonstance particulière
Je t'aime
Je t'aime c'est génial
C'est génial c'est génial

Clip vidéo de la chanson Это здорово (Николай Носков)