Nicola Di Bari — Paroles et traduction des paroles de la chanson El Corazón Es un Gitano
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « El Corazón Es un Gitano » de Nicola Di Bari.
Paroles
Al fondo el Corazón tenía una herida
Sufría, sufría
Le dije no es nada, más mentía
Lloraba, lloraba
Por ti, se ha hecho tarde, es ya noche
No me detengas, déjame ir
Me dijo no mirarme en los ojos y me dejó cantando así:
Sin culpa estoy yo, gitano es mi corazón
Cadenas rompió, es libre gitano y va.. .
Va, hasta encontrar el prado más verde que hay
Recoge las estrellas sobre sí
Y, se detendrá quizas y se detendrá
La he visto tras un año la otra noche, reía, reía
Besándome ella quiso que mi orgullo se fuera, se fuera
Me dijo estemos juntos un poco, que ganas de decirles que si
Pero, sin más mirarle en los ojos, yo la dejé cantando así:
Sin culpa estoy yo, gitano es mi corazón
Cadenas rompio, es libre gitano y va..
Va, hasta encontrar el prado más verde que hay
Recoge las estrellas sobre sí
Y, se detendrá quizás y se detendrá
La, la, la, la, la…
La, la, la, la, la, la, la, la…
La, la, la, la, la
Traduction des paroles
Au fond, le cœur avait une blessure.
Il a souffert, il a souffert
Je lui ai dit que ce n'était rien, plus mentir
J'ai pleuré, j'ai pleuré
Pour vous, il est tard, il fait déjà nuit
Ne pas m'arrêter, de me laisser aller
Il m'a dit de ne pas me regarder dans les yeux et m'a laissé chanter comme ça:
Sans culpabilité je suis, Gypsy est mon cœur
Chaînes brisées, est libre gitane et va.. .
Allez, jusqu'à ce que vous trouviez la prairie la plus verte
Recueillir les étoiles sur le dessus de l'autre
Et, ça s'arrêtera peut-être et ça s'arrêtera
Je l'ai vu qu'après un an, l'autre soir, elle riait, elle riait
En m'embrassant elle voulait ma fierté aller, aller
Il a dit soyons un peu ensemble, vous voulez leur dire que oui
Mais sans la regarder dans les yeux, je l'ai laissée chanter comme ça:
Sans culpabilité je suis, Gypsy est mon cœur
Chaînes brisées, est libre gitane et va..
Allez, jusqu'à ce que vous trouviez la prairie la plus verte
Recueillir les étoiles sur le dessus de l'autre
Et, ça s'arrêtera peut-être et ça s'arrêtera
La, La, la, la, la…
La, La, la, la, la, la, la, la…
La, La, la, la, la