Нервы — Paroles et traduction des paroles de la chanson Знай свою правду
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Знай свою правду » de Нервы.
Paroles
Не бойся терять, не бойся ничего.
Кто хочет стрелять — стреляет без предупреждения.
В изнеможении тело и руки дрожат.
Успокойся, это не ад.
Это только начало, мой брат.
Не срывайся, ведь все кричат.
Молча знай свою правду.
Не бойся идти в большую дорогу, когда ты один.
Кто хочет найти — не ищет себе оправдания.
К черту компанию, что тебя тянет назад!
Успокойся, это не ад.
Это только начало, мой брат.
Не срывайся, ведь все кричат.
Молча знай свою правду.
Успокойся, это не ад.
Это только начало, мой брат.
Не срывайся, ведь все кричат.
Молча знай свою правду.
Успокойся, это не ад.
Это только начало, мой брат.
Не срывайся, ведь все кричат.
Молча знай свою правду.
Это только начало…
Это только начало…
Это только начало…
Молча знай свою правду.
Traduction des paroles
N'ayez pas peur de perdre, n'ayez pas peur de rien.
Qui veut tirer-tire sans avertissement.
Dans l'épuisement, le corps et les mains tremblent.
Calme-toi, ce n'est pas l'enfer.
Ce n'est que le début, mon frère.
Ne t'énerve pas, car tout le monde crie.
Connais ta vérité en silence.
N'ayez pas peur de prendre la grande route quand vous êtes seul.
Qui veut trouver - ne cherche pas une excuse.
Au diable la compagnie qui te tire en arrière!
Calme-toi, ce n'est pas l'enfer.
Ce n'est que le début, mon frère.
Ne t'énerve pas, car tout le monde crie.
Connais ta vérité en silence.
Calme-toi, ce n'est pas l'enfer.
Ce n'est que le début, mon frère.
Ne t'énerve pas, car tout le monde crie.
Connais ta vérité en silence.
Calme-toi, ce n'est pas l'enfer.
Ce n'est que le début, mon frère.
Ne t'énerve pas, car tout le monde crie.
Connais ta vérité en silence.
C'est juste le début…
C'est juste le début…
C'est juste le début…
Connais ta vérité en silence.